Preview Subtitle for Addams Family Values


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:55,914 --> 00:01:00,010
Приди печаль.
Мы будем рады тебе.

2
00:01:00,285 --> 00:01:01,310
Приди к нам в горе.

3
00:01:02,620 --> 00:01:02,881
Приди к нам в отчаянии.

4
00:01:03,188 --> 00:01:07,352
И почтим счастливых мертвых

5
00:01:07,625 --> 00:01:09,422
Дорогие мои.

6
00:01:13,598 --> 00:01:14,895
Тихо.

7
00:01:54,873 --> 00:01:56,170
Отлично, старик.

8
00:01:56,441 --> 00:01:57,305
Гомез

9
00:01:57,575 --> 00:02:00,510
Дорогая.

10
00:02:00,712 --> 00:02:01,117
Прекрасная новость.

11
00:02:01,645 --> 00:02:02,940
У нас будет ребенок.

12
00:02:04,249 --> 00:02:05,117
Прямо сейчас.

13
00:02:10,221 --> 00:02:13,622
Сестра, как часто повторяются схватки?

14
00:02:13,892 --> 00:02:14,722
Каждые 15 секунд, доктор.

15
00:02:15,026 --> 00:02:16,425
Ты можешь терпеть эту боль?

16
00:02:16,694 --> 00:02:19,629
Это бесчеловечно?
Моя дорогая, это пытка?

17
00:02:19,931 --> 00:02:22,331
Да.

18
00:02:23,067 --> 00:02:26,002
Потом мама поцеловала папу.

19
00:02:26,304 --> 00:02:28,329
и ангел позвал аиста

20
00:02:28,640 --> 00:02:30,665
Аист прилетел с неба

21
00:02:30,975 --> 00:02:34,069
и принес бриллиант под
капустный лист в огороде.

22
00:02:34,312 --> 00:02:39,750
...и бриллиант превратился в ребеночка.
У наших родителей тоже ребеночек.

23
00:02:40,685 --> 00:02:44,416
Только они занимались сексом
перед этим.

24
00:02:44,689 --> 00:02:44,950
Тужьтесь миссис Адамс.

25
00:02:47,492 --> 00:02:50,017
Щипцы

26
00:02:50,295 --> 00:02:51,319
Щипцы

27
00:02:51,629 --> 00:02:53,460
Щипцы

28
00:02:53,731 --> 00:02:54,663
Ах!

29
00:02:56,868 --> 00:02:59,701
Может, следует сделать анестезию?

30
00:03:00,004 --> 00:03:01,835
Нет, спасибо.
Спросите ребенка.

31
00:03:02,106 --> 00:03:04,540
Дорогая.

32
00:03:04,776 --> 00:03:05,640
Мой дорогой.

33
00:03:05,910 --> 00:03:08,310
Миссис Адамс, ребенок.

34
00:03:08,513 --> 00:03:10,674
Извини.

35
00:03:10,982 --> 00:03:13,473
- Это мальчик.
- Девочка.

36
00:03:14,752 --> 00:03:15,515
- Гомез
- Какие новости?

37
00:03:16,120 --> 00:03:20,056
- Кто родился?
- Адамс.

38
00:04:04,536 --> 00:04:06,504
Я приготовил небольшой сюрприз,
моя дорогая.

39
00:04:06,771 --> 00:04:08,261
Надеюсь, тебе понравится.

40
00:04:28,126 --> 00:04:32,085
Ох, Гомез здесь так темно, так грустно
так мрачно...

41
00:04:32,363 --> 00:04:35,764
Такая детская.
Это мечта.

42
00:04:36,067 --> 00:04:38,558
Входи, дорогая.

43
00:04:40,405 --> 00:04:41,565
Колыбелька Адамсов.

44
00:04:56,821 --> 00:04:59,756
Добро пожаловать домой сынок.

45
00:05:00,725 --> 00:05:01,885
Неправда.
Правда.

46
00:05:02,160 --> 00:05:03,684
Все знают это.

47
00:05:03,962 --> 00:05:08,456
Когда рождается новый ребенок
один из прежних должен умереть.

48
00:05:09,366 --> 00:05:11,009
- Правда?
- Такова традиция. Один из нас должен умереть.

49
00:05:11,035 --> 00:05:14,061
Кто именно?

50
00:05:14,372 --> 00:05:16,431
Ну, им нужен всего один сын.

51
00:05:20,411 --> 00:05:22,038
У него глаза отца.

52
00:05:22,313 --> 00:05:24,713
Гомез вынь их у него изо рта.

53
00:05:24,983 --> 00:05:28,612
Ути, ути, ути.
Малыш в доме

54
00:05:30,221 --> 00:05:32,951
давно пора.
Привет малыш.

55
00:05:34,559 --> 00:05:38,290

[...]
Everything OK? Download subtitles