Preview Subtitle for Bridget Jones S Diary


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:02,287 --> 00:01:04,721
Wszystko się zaczęło
w dzień Nowego Roku...

2
00:01:04,807 --> 00:01:07,879
w moim 32. roku
bycia samotną.

3
00:01:09,647 --> 00:01:12,115
I znowu byłam sama...

4
00:01:12,207 --> 00:01:15,722
w drodze na doroczne przyjęcie
u mojej matki.

5
00:01:15,807 --> 00:01:19,322
Co roku próbuje mnie ona wyswatać
z jakimś podstarzałym nudziarzem...

6
00:01:19,407 --> 00:01:22,604
i obawiałam się,
że tym razem będzie to samo.

7
00:01:22,687 --> 00:01:25,406
Tu jesteś, kluseczko.

8
00:01:25,487 --> 00:01:27,478
Moja mama, dziwna osoba...

9
00:01:27,567 --> 00:01:30,161
z czasów, gdy ogórek konserwowy
był szczytem elegancji.

10
00:01:30,247 --> 00:01:33,762
- Serwetki, Pam? Witaj, Bridget.
- Trzecia szuflada od góry, Una...

11
00:01:33,847 --> 00:01:35,678
pod ogóreczkami.

12
00:01:35,767 --> 00:01:38,122
Są państwo Darcy.

13
00:01:38,207 --> 00:01:39,799
Przyprowadzili ze sobą Marka.

14
00:01:39,887 --> 00:01:42,720
- No i znowu.
- Pamiętasz Marka.

15
00:01:42,807 --> 00:01:46,038
Bawiłaś się kiedyś w jego baseniku.
Jest prawnikiem, bardzo zamożnym.

16
00:01:46,127 --> 00:01:47,958
Nie pamiętam.

17
00:01:48,047 --> 00:01:49,924
Podobno jest rozwiedziony.

18
00:01:50,007 --> 00:01:54,000
Żona była Japonką. Okrutna rasa.
Co na siebie założysz?

19
00:01:55,207 --> 00:01:57,004
- To.
- Nie wygłupiaj się, Bridget.

20
00:01:57,087 --> 00:01:59,806
Nigdy nie znajdziesz chłopaka,
wyglądając jak z Oświęcimia.

21
00:01:59,887 --> 00:02:02,481
Biegnij na górę. Położyłam
coś ślicznego na twoim łóżku.

22
00:02:11,927 --> 00:02:14,919
Świetnie. Byłam ubrana w dywan.

23
00:02:16,407 --> 00:02:21,879
Oto ona.
Moja mała Bridget.

24
00:02:22,607 --> 00:02:26,395
- Witaj, wujku Geoffrey.
- Drinka?

25
00:02:26,487 --> 00:02:28,398
- Chodź więc.
- Właściwie, wcale nie wujek.

26
00:02:28,487 --> 00:02:31,604
Nalega, bym go nazywała wujkiem
podczas gdy on maca mnie po tyłku...

27
00:02:31,687 --> 00:02:34,406
i zadaje pytanie, którego
obawiają się wszyscy samotni.

28
00:02:34,487 --> 00:02:37,559
Jak twoje życie miłosne?

29
00:02:37,647 --> 00:02:40,036
Super. Dzięki, wujku G.

30
00:02:40,127 --> 00:02:41,765
Ciągle nic?

31
00:02:41,847 --> 00:02:44,077
Wy karierowiczki nie możecie
odkładać tego w nieskończoność.

32
00:02:44,167 --> 00:02:45,885
Tik-tak, tik-tak.

33
00:02:45,967 --> 00:02:48,276
- Cześć, tato.
- Cześć, kochanie.

34
00:02:49,127 --> 00:02:51,436
- Co słychać?
- Tortura.

35
00:02:51,527 --> 00:02:55,600
Twoja matka próbuje cię wyswatać
z jakimś rozwodnikiem.

36
00:02:55,687 --> 00:02:58,679
Adwokat praw człowieka.
Podobno nieprzyjemna bestia.

37
00:03:00,287 --> 00:03:01,640
Hm.

38
00:03:01,727 --> 00:03:04,639
Może tym razem
mamie się udało.

39
00:03:04,727 --> 00:03:08,003
Chodź. Zobaczymy, czy Mark
nie zechciałby ogórka.

40
00:03:08,087 --> 00:03:09,918
Powodzenia.

41
00:03:11,407 --> 00:03:14,080
Może to był
ten tajemniczy
[...]
Everything OK? Download subtitles