Preview Subtitle for Double Exposure


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,200 --> 00:00:01,960
I stole something
that belonged to you.

2
00:00:02,040 --> 00:00:03,560
That is absurd.

3
00:00:03,640 --> 00:00:05,320
You're a genius.
Yeah, that's right.

4
00:00:05,400 --> 00:00:07,760
How many of your other clients
have you framed with Tanya?

5
00:00:07,840 --> 00:00:09,360
Well, you're very perceptive.

6
00:00:09,440 --> 00:00:11,080
Too bad it wasn't on
during the murder.

7
00:00:11,160 --> 00:00:12,840
You could have told me
who did it.

8
00:00:13,200 --> 00:00:15,600
I think I know how
you killed Mr. Norris.

9
00:00:15,680 --> 00:00:17,160
Subliminal cuts.

10
00:00:17,240 --> 00:00:18,920
Your entire case
could rest on that.

11
00:00:19,000 --> 00:00:20,720
If my wife decided
to murder me...

12
00:00:20,800 --> 00:00:22,880
But you have to die
to become a martyr.

13
00:00:22,960 --> 00:00:23,960
Can't win 'em all.

14
00:00:56,600 --> 00:00:58,360
(Keppel)
Nothing can happen
in this country

15
00:00:58,440 --> 00:01:00,360
until someone
sells something.

16
00:01:01,360 --> 00:01:02,280
We are--

17
00:01:02,600 --> 00:01:03,920
〈rewinding〉

18
00:01:55,440 --> 00:01:57,200
〈projector whirring〉

19
00:03:04,720 --> 00:03:06,680
Oh. Well, Doctor,
can I help you?

20
00:03:06,760 --> 00:03:09,680
No. No. Not at all,
thank you.

21
00:03:10,560 --> 00:03:12,840
You're a little bit early
this evening, Roger.

22
00:03:12,880 --> 00:03:15,280
Oh, yeah, I came in
to check out the sound system.

23
00:03:15,360 --> 00:03:17,760
Okay, well,
there's the film.

24
00:03:17,840 --> 00:03:18,800
Mmm-hmm.

25
00:03:19,320 --> 00:03:22,120
We'll be running in about
an hour, I would say.

26
00:03:22,200 --> 00:03:23,200
I'll let you know.

27
00:03:23,280 --> 00:03:24,440
Okay, good.

28
00:03:55,680 --> 00:03:57,040
(Mrs. Norris)
Hello.

29
00:03:57,680 --> 00:03:59,280
Hello, Mrs. Norris?

30
00:03:59,520 --> 00:04:01,760
You don't know me,
but I think we should talk.

31
00:04:01,960 --> 00:04:03,000
Who is this?

32
00:04:03,040 --> 00:04:05,720
Uh, let's just say
that I am a friend of

33
00:04:05,760 --> 00:04:07,400
Tanya Baker,
which is the subject

34
00:04:07,480 --> 00:04:08,960
about which I am calling.

35
00:04:09,040 --> 00:04:10,520
I don't know any Tanya--

36
00:04:10,560 --> 00:04:12,000
Yes, I know
you don't, Mrs. Norris,

37
00:04:12,080 --> 00:04:13,360
but your husband does.

38
00:04:13,440 --> 00:04:15,000
You see,
Tanya is my girlfriend,

39
00:04:15,080 --> 00:04:16,320
and Mr. Norris
is your husband.

40
00:04:16,400 --> 00:04:18,040
I wish there was
a nice way to put it,

41
00:04:18,080 --> 00:04:20,240
but there isn't.
They're having an affair,
and that's that.

42
00:04:20,320 --> 00:04:21,720
That is absurd.

43
00:04:21,880 --> 00:04:23,000
It is, huh?

44
00:04:23,280 --> 00:04:25,200
Well, that's funny,
because I've got the proof

45
00:04:25,280 --> 00:04:27,080
right here in front of me.

46
00:04:27,160 --> 00:04:28,960
It started when he hired her

47
00:04:29,040 --> 00:04:31,400
to do the bathing
suit commercials

48
00:04:31,960 --> 00:04:34,200
〈sobbing〉
and it's been going on
ever since.

49
00:04:35,040 --> 00:04:36,000
Go on.

50
00:04:36,040 --> 00:04:37,240
I'm sorry.

51
00:04:37,960 --> 00:04:40,160
But this is a little new
to me, too.

52
00:04:40,240 --> 00:04:41,600
Anyway, I hired

53
00:04:42,160 --> 00:04:45,920
a private detective
because I got suspicious.

54
00:04:47,200
[...]
Everything OK? Download subtitles