Preview Subtitle for The Tonight Show


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:02,960 --> 00:00:04,400
Aguanta, Lizzy!

2
00:00:04,400 --> 00:00:05,400
No puedo caminar!

3
00:00:05,400 --> 00:00:06,720
Es muy difМcil!

4
00:00:06,720 --> 00:00:08,800
Entonces te cargarИ
fuera de esta montaЯa.

5
00:00:08,840 --> 00:00:11,960
Te cargarИ el tiempo
que nos lleve llegar a casa.

6
00:00:12,720 --> 00:00:13,880
Corten!

7
00:00:15,440 --> 00:00:16,440
Hombre...

8
00:00:16,440 --> 00:00:19,240
...cuАnto pesa esa niЯa? Acaso
tiene pesas en los bolsillos?

9
00:00:19,360 --> 00:00:21,000
Bueno gente, terminaremos
esto despuИs del almuerzo.

10
00:00:21,000 --> 00:00:22,440
Muy bien. Buen provecho.

11
00:00:22,440 --> 00:00:23,840
QuizАs sСlo una ensalada.

12
00:00:24,720 --> 00:00:25,720
Hola, Joey.

13
00:00:25,720 --> 00:00:27,400
Bobbie, hola.

14
00:00:27,400 --> 00:00:29,000
Oigan todos, esta es mi agente, Bobbie.

15
00:00:29,000 --> 00:00:30,800
Hola a todos.

16
00:00:30,800 --> 00:00:33,240
Acabo de ver su Зltima escena.

17
00:00:34,040 --> 00:00:36,920
Son tan afortunados de tener trabajo.

18
00:00:39,000 --> 00:00:41,760
Y, quИ piensas?
EstАs emocionado por hacerlo?

19
00:00:41,960 --> 00:00:44,280
- De quИ estАs hablando?
- No te lo dije?

20
00:00:44,280 --> 00:00:45,680
Estoy un poco aturdida.

21
00:00:45,720 --> 00:00:47,480
Estaba en la entrada
buscando en mi bolso...

22
00:00:47,480 --> 00:00:48,640
...mi cartera y...

23
00:00:48,640 --> 00:00:51,360
...accidentalmente me
electrocutИ a mi misma.

24
00:00:53,000 --> 00:00:54,680
Y entonces, cuАl es la noticia?

25
00:00:54,680 --> 00:00:57,680
Bueno, "The Tonight Show" tuvo
una cancelaciСn para maЯana...

26
00:00:57,680 --> 00:01:00,880
...y llamaron para preguntarme si tenМa
a alguien que pudiera tomar el lugar.

27
00:01:00,880 --> 00:01:03,520
Yo te propuse a ti y ellos dijeron: sМ!

28
00:01:03,520 --> 00:01:07,160
- EstАs bromeando!
- Estoy tan asombrada como tЗ!

29
00:01:07,280 --> 00:01:08,720
Voy a estar en "The Tonight Show"?

30
00:01:08,720 --> 00:01:10,120
- SМ.
- Oh, por Dios!

31
00:01:10,120 --> 00:01:11,520
Esto es... esto es increМble!

32
00:01:11,520 --> 00:01:14,240
Esto es como uno de esos momentos
con los que he soЯado toda mi vida.

33
00:01:14,240 --> 00:01:15,520
Lo Зnico mАs grande que esto serМa..

34
00:01:15,520 --> 00:01:18,120
No sИ, como decir mi
discurso para un Oscar.

35
00:01:18,840 --> 00:01:20,240
Un Oscar?

36
00:01:20,240 --> 00:01:23,280
TЗ tambiИn te electrocutaste?

37
00:01:24,840 --> 00:01:27,720
Temporada 1- Episodio 16
Joey and The Tonight Show

38
00:01:27,720 --> 00:01:33,960
SubtМtulos por aRGENTeaM
www.argenteam.net

39
00:01:55,540 --> 00:01:57,980
La criatura que hizo esto
debiС haber sido gigantesca!


40
00:01:57,980 --> 00:01:59,540
Cuidado!

41
00:02:00,780 --> 00:02:02,180
Son las 4:00 de la madrugada.
No deberМas estar en la cama?

42
00:02:02,180 --> 00:02:03,420
MaЯana es tu gran dМa.

43
00:02:03,420 --> 00:02:05,580
No puedo dormir. Estoy muy nervioso.

44
00:02:07,020 --> 00:02:08,620
No te molestes. Me lo comМ.

45
00:02:09,940 --> 00:02:11,780
Oye, no te gustarМa verlo de nuevo?

46
00:02:11,780 --> 00:02:12,740
Claro.

47
00:02:13,820 --> 00:02:16,300
Sintonicemos ma
[...]
Everything OK? Download subtitles