Preview Subtitle for Cheaper By The Dozen 2


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ43,936 --> 00Ψ00Ψ45,927
Uitstappen maar.

2
00Ψ00Ψ48,977 --> 00Ψ00Ψ52,448
Het schijnt dat een gezin stichten
een optimistische daad is...

3
00Ψ00Ψ52,538 --> 00Ψ00Ψ56,656
Paul en ik waren dus duidelijk
zeer optimistisch.

4
00Ψ00Ψ57,619 --> 00Ψ01Ψ03,855
Er zijn natuurlijk altijd hobbels op de weg
en met 12 kinderen leer je veel.

5
00Ψ01Ψ03,940 --> 00Ψ01Ψ08,969
Maar iets waar je nooit aan went,
is het moment dat je je kind aankijkt...

6
00Ψ01Ψ09,061 --> 00Ψ01Ψ13,180
en je de moeilijkste woorden
van allemaal moet uitsprekenΨ

7
00Ψ01Ψ13,302 --> 00Ψ01Ψ14,974
Dag.

8
00Ψ01Ψ15,102 --> 00Ψ01Ψ17,093
Bij elkaar blijven.

9
00Ψ01Ψ32,065 --> 00Ψ01Ψ34,056
Daar is ze.

10
00Ψ01Ψ38,706 --> 00Ψ01Ψ40,698
Ze staat daar.

11
00Ψ01Ψ52,949 --> 00Ψ01Ψ54,940
Loraine Baker.

12
00Ψ02Ψ06,192 --> 00Ψ02Ψ08,183
Gefeliciteerd.

13
00Ψ02Ψ18,194 --> 00Ψ02Ψ20,185
Ze gaan lekker.

14
00Ψ02Ψ46,839 --> 00Ψ02Ψ49,957
Tijd voor een proost op de geslaagde.

15
00Ψ02Ψ54,401 --> 00Ψ02Ψ57,871
Loraine, we zijn allemaal zo trots op je.

16
00Ψ02Ψ59,242 --> 00Ψ03Ψ04,157
Omdat je je kin de lucht in stak
en je je borst nat maakte.

17
00Ψ03Ψ06,363 --> 00Ψ03Ψ09,959
En omdat je
een uniek en mooi mens bent.

18
00Ψ03Ψ10,044 --> 00Ψ03Ψ16,518
En omdat je die aanstelling bij dat blad
hebt gekregen. Wisten jullie dat alΠ

19
00Ψ03Ψ16,565 --> 00Ψ03Ψ19,125
Ook al weet ik dat ik de hele zomer door
je zal proberen te overtuigen...

20
00Ψ03Ψ19,245 --> 00Ψ03Ψ23,956
dat je beter in Chicago kunt blijven
dan verhuizen naar dat vieze New York.

21
00Ψ03Ψ24,046 --> 00Ψ03Ψ26,242
Doch een toost op Loraine.

22
00Ψ03Ψ28,687 --> 00Ψ03Ψ32,237
Mijn dochter, Nora en aanhang
willen nog wat zeggen.

23
00Ψ03Ψ32,368 --> 00Ψ03Ψ34,040
En onze toekomstige rechtsachter.
- Blijven wij hier ook staanΠ

24
00Ψ03Ψ34,128 --> 00Ψ03Ψ36,119
Nee, wij gaan hier weg.

25
00Ψ03Ψ39,409 --> 00Ψ03Ψ43,847
Ten eerste, gefeliciteerd, Loraine.
Bud en ik hopen dat ons kindje...

26
00Ψ03Ψ43,970 --> 00Ψ03Ψ46,120
net zo tof en succesvol
als jij zal worden.

27
00Ψ03Ψ46,250 --> 00Ψ03Ψ50,244
Ten tweede... Ik wil deze toost
niet alleen over Bud en mij laten gaan,

28
00Ψ03Ψ50,371 --> 00Ψ03Ψ52,727
maar we hebben groot nieuws.

29
00Ψ03Ψ53,652 --> 00Ψ03Ψ54,880
Wist jij hiervanΠ

30
00Ψ03Ψ54,972 --> 00Ψ04Ψ01,890
Mij is zojuist een baan als vice-president
aangeboden bij een nieuw reclamebureau.

31
00Ψ04Ψ02,814 --> 00Ψ04Ψ04,805
In Houston.

32
00Ψ04Ψ08,135 --> 00Ψ04Ψ10,330
We verhuizen in september.

33
00Ψ04Ψ17,056 --> 00Ψ04Ψ20,970
Worden we dan geen oom meerΠ
- Jawel, ongeacht waar we ook wonen.

34
00Ψ04Ψ21,097 --> 00Ψ04Ψ23,976
Misschien dachten ze dat dit
de beste manier was om het ons te vertellen.

35
00Ψ04Ψ24,058 --> 00Ψ04Ψ25,730
Nogal een verrassing.
- Kun je wel zeggen.

36
00Ψ04Ψ25,818 --> 00Ψ04Ψ28,730
Graag een Bitburger en witte wijn.

37
00Ψ04Ψ29,859 --> 00Ψ04Ψ31,815
Het voelt alsof ik
twee dochter op n dag kwijtraak.

38
00Ψ04Ψ31,899 --> 00Ψ04Ψ33,218
Je raakt ons niet kwijt, pap.

39
00Ψ04Ψ33,339 --> 00Ψ04Ψ36,218
Ik hoop dat je hulp hebt geregeld
aangezien je geen familie hebt daar...

40
00Ψ04Ψ36,340 --> 00Ψ04Ψ38,535
en je bent aanstaande moeder.
En Bud, jij zult hele dagen op 't werk zijn...

41
00Ψ04Ψ38,660 --> 00Ψ04Ψ42,370
Nee, ik zal niet heel de tijd op 't wer
[...]
Everything OK? Download subtitles