Preview Subtitle for Fantastic Four Cd2


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,926 --> 00:00:02,393
Johnny!

2
00:00:06,532 --> 00:00:09,023
POTOP VON DOOMA
BANKA NAMERAVA PREVZETI PODJETJE
Nove slabe novice za Von Dooma.

3
00:00:09,134 --> 00:00:12,069
Ned Cecil pravi,
da bo skupina investitorjev


4
00:00:12,171 --> 00:00:15,299
prevzela vodenje
Von Doomovih podjetij.


5
00:00:15,331 --> 00:00:17,491
Delnice so po hudem padcu

6
00:00:17,625 --> 00:00:20,377
umaknili z borze.

7
00:00:20,503 --> 00:00:24,548
Von Doomovo podjetje
si ni opomoglo po polomu ...


8
00:00:46,572 --> 00:00:48,540
Zanimivo.

9
00:00:56,014 --> 00:00:58,141
Saj to ni res.

10
00:01:14,181 --> 00:01:15,212
Halo?

11
00:01:21,062 --> 00:01:22,225
Victor?

12
00:01:25,483 --> 00:01:27,393
Kaj je s temi lučmi?

13
00:01:27,693 --> 00:01:30,813
Glede delnic ...
Brez zamere, kajne?

14
00:01:31,823 --> 00:01:33,103
Nič osebnega ni.

15
00:01:37,620 --> 00:01:41,618
Lahko bi se vrnil v Latverijo

16
00:01:42,417 --> 00:01:43,661
in začel znova.

17
00:01:44,335 --> 00:01:47,253
Mogoče bolj sodiš tja,
v svojo domovino.

18
00:02:02,520 --> 00:02:04,097
Nič osebnega, Ned,

19
00:02:05,647 --> 00:02:07,356
ampak nikamor ne grem.

20
00:02:12,840 --> 00:02:15,240
Presenečenje!

21
00:02:25,153 --> 00:02:27,121
Si presenečen?

22
00:02:27,222 --> 00:02:30,419
Presenečen sem, da niso
gasilci že pogasili teh sveč.


23
00:02:30,525 --> 00:02:32,891
Dobro. Zaželi si nekaj.

24
00:02:32,994 --> 00:02:35,087
Bog.

25
00:02:35,196 --> 00:02:37,528
Kako sem bil lep.

26
00:02:37,632 --> 00:02:40,396
Kaj si si zaželel?
-Že imam.


27
00:02:40,501 --> 00:02:42,969
Vse kar sem si vedno želel.
-Dajmo, vsi skupaj!


28
00:02:56,084 --> 00:02:58,678
Kako je, Ben?

29
00:03:11,982 --> 00:03:14,603
Pometli so s tekmeci.

30
00:03:14,735 --> 00:03:18,864
Občinstvo v areni nori.

31
00:03:18,989 --> 00:03:22,358
Če zna še kdo, kar znajo ti fantje,

32
00:03:22,493 --> 00:03:25,280
naj pride sem, če si upa.
Poglejte to akrobacijo!


33
00:03:25,412 --> 00:03:28,034
Brez rok, na zadnjem delu sedeža,
zgrabil motor in pristal ...


34
00:03:28,165 --> 00:03:29,540
Od tod moram.

35
00:03:38,175 --> 00:03:40,200
ZAŽGAN

36
00:03:48,866 --> 00:03:51,076
Lepotec, pokaži, kaj znaš!

37
00:03:55,891 --> 00:03:58,307
Kje imaš svojo seksi sestro in pošast?

38
00:04:01,661 --> 00:04:02,692
Greva!

39
00:04:20,066 --> 00:04:21,142
Prav.

40
00:04:21,752 --> 00:04:24,753
Glasen aplavz
za našega posebnega gosta!

41
00:04:24,788 --> 00:04:29,851
G. Johnny Storm
iz Fantastične četverice!


42
00:04:35,366 --> 00:04:36,973
Poglejte ta skok!

43
00:04:42,775 --> 00:04:44,703
Fantastično!

44
00:04:45,443 --> 00:04:48,703
Ampak, Johnny, to je stara šola!

45
00:04:48,738 --> 00:04:50,660
Pokaži nam kaj novega!

46
00:04:52,592 --> 00:04:54,274
Kaj novega!

47
00:04:54,758 --> 00:04:56,117
Prav.

48
00:05:03,169 --> 00:05:04,620
Ne!

49
00:05:04,884 --> 00:05:07,492
Daj, Johnny! Daj!

50
00:05:07,597 --> 00:05:09,057
Ali leti?

51
00:05:09,849 --> 00:05:11,048
Čakajte ... Ne!

52
00:05:21,236 --> 00:05:23,478
To je nevarno.

53
00:05:26,450 --> 00:0
[...]
Everything OK? Download subtitles