Preview Subtitle for Hellsing Ultimate Ova Series


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:02,864 --> 00:00:10,345
{an5}مــوقــع مــاســتــر أنــمــي
يــقــدم{\an5}

2
00:00:11,866 --> 00:00:13,899
هيسليغ

3
00:00:15,726 --> 00:00:23,786
تمت الترجمة بواسطة
Master-Anime

4
00:01:23,490 --> 00:01:25,530
انت لا تعرف متى تستسلم

5
00:01:26,030 --> 00:01:30,860
بالفعل انا اعرف كيف أستخدم قوه إلاله البشربة

6
00:01:31,480 --> 00:01:33,330
!أنت شرير مخادع

7
00:01:38,530 --> 00:01:39,320
!أيتها الشرطية

8
00:01:40,720 --> 00:01:41,900
!سيدي! خذا هذا

9
00:01:43,270 --> 00:01:44,600
أخرجِ من هنا حالاً

10
00:01:46,772 --> 00:01:50,153
المهمة 13
نار الجحيم

11
00:02:07,250 --> 00:02:10,160
لا أستطيع الوصول إليه

12
00:02:14,290 --> 00:02:15,390
...أرجوك

13
00:02:26,020 --> 00:02:30,700
دمك سيسكب في أرضية هذا المكان المعلون

14
00:02:31,140 --> 00:02:33,650
هذا المكان الفاسد يناسبك

15
00:02:34,070 --> 00:02:35,750
!إنها حصلت على إسمك مكتوب في كل أنحائه

16
00:02:42,140 --> 00:02:44,760
انا سأرسلك إلى حفره الجحيم

17
00:02:45,670 --> 00:02:49,190
!كنت تشرب دم الشياطين, متنكر/ والتستر

18
00:03:44,000 --> 00:03:45,150
ما هذا

19
00:03:47,150 --> 00:03:52,520
تمتع برصاصك الخاص, مقدس من قبل إلاله البشربة

20
00:03:58,732 --> 00:04:00,668
!!يسدي

21
00:04:10,890 --> 00:04:11,520
!أسرع

22
00:04:12,520 --> 00:04:15,120
سوف نحصل في الحال سيده انتيجرال

23
00:04:25,180 --> 00:04:26,820
إنتباه : طيار مروحية مؤسسة هيلسيغ

24
00:04:27,040 --> 00:04:30,480
...إذا لم يتم تنفيذ أوامرنا,سوف

25
00:04:30,842 --> 00:04:33,718
اتمنى ان تكون المروحية مجهزة بـ يجب ان نجهز سدويندر

26
00:04:33,928 --> 00:04:35,210
{an8}سدويندر: صاروخ حراري يستعمل في المعارك الجوية{\an8}


27
00:04:35,370 --> 00:04:37,450
..انا سأنظر الى انه أدرج في ميزانيه العام القادم

28
00:04:50,562 --> 00:04:51,487
سيدي

29
00:04:54,470 --> 00:04:55,290
!أيتها الشرطية

30
00:04:55,889 --> 00:04:57,534
انا سيدك

31
00:04:58,783 --> 00:05:01,131
كان يجب الإستماع إلي

32
00:05:11,320 --> 00:05:12,100
لا تفعل هذا

33
00:05:24,500 --> 00:05:26,370
...ألوكرد, سيدي

34
00:05:35,800 --> 00:05:43,810
من المستحيل ان يصبح العقل نوسفرتث بشرب الدم الفاسد كألوكرد

35
00:05:45,000 --> 00:05:46,350
أيها القذر

36
00:05:47,800 --> 00:05:55,860
عما قريب سوف يجف كل الدمكِ, وانتِ بالفعل ميت
لا شيء يدعوا للخوف بعدالآن

37
00:05:58,150 --> 00:05:59,760
إبتعدِ من هنا ساره فيكتوريا

38
00:06:10,320 --> 00:06:13,870
هذا يكفي والتر, انا لا أريد فقدك أيضا

39
00:06:14,250 --> 00:06:20,200
أنا سأطيع أوامر امنظمة هليسيغ الى أن اتوفى, سيدة انتجرال

40
00:06:25,750 --> 00:06:28,660
رجاءً كن صبورا بينما أعتني بهذا

41
00:06:54,826 --> 00:06:55,716
!والتر

42
00:07:09,080 --> 00:07:11,473
والتر

43
00:07:35,220 --> 00:07:36,230
إذا انه انت

44
00:07:41,600 --> 00:07:43,120
ما الذي تحاوله ان تستدعيه ؟

45
00:07:46,130 --> 00:07:48,530
هل تحاول إجراج شيء ما من الجحيم ؟

46
00:07:49,470 --> 00:07:52,340
سيث, آخذ الروح

47
00:07:55,220 --> 00:08:02,603
تمت الترجمة بواسطة
Master-Anime

48
00:08:25,730 --> 00:08:29,300
لقد جلبت الشيطان سيث إلى لندن؟

49
00:08:30,760 --> 00:08:32,910
ليدمر كل شيء

50
00:08:33,200 --> 00:08:35,590
هذا هدفي الوحيد كي أولد من جديد

51
00:08:43,470 --> 00:08:48,270
هل تعقتد حقاً بأنني ادع نفسي أداة لسحرك ؟

52
00:08:48,271 --> 00:08:49,271
تكوين وصلة بين برج لندن والجحيم

53
00:08:48,870 --> 00:08:53,720
[...]
Everything OK? Download subtitles