Preview Subtitle for Dangerous Calling


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:01,560 --> 00:00:03,790
Wat voorafging.

2
00:00:07,920 --> 00:00:12,198
Gefeliciteerd.
- Ik moest je dit persoonlijk zeggen.

3
00:00:12,720 --> 00:00:14,278
Jij bent de vader.

4
00:00:14,840 --> 00:00:18,958
Wil je me zeggen waar je woont?
- Ik breng je het geld wel.

5
00:00:21,640 --> 00:00:23,312
Schoft.

6
00:00:23,640 --> 00:00:28,714
Ik wist niet of ik eerlijk kon blijven
en wou het niet bij je verknallen.

7
00:00:28,920 --> 00:00:31,275
Dat deed je toen je me liet zitten.

8
00:01:32,120 --> 00:01:33,872
Morgen, Kane.

9
00:01:44,480 --> 00:01:47,836
Heb je iets te zeggen?
- Ik heb mijn lesje geleerd.

10
00:01:55,960 --> 00:01:58,713
Kane is al zes maanden
op het rechte pad.

11
00:01:58,920 --> 00:02:00,273
Zo lang al?

12
00:02:00,880 --> 00:02:03,440
Wat denk jij daarvan?
- En jij?

13
00:02:14,040 --> 00:02:17,430
lk vind het goed.
- Fijn.

14
00:02:26,480 --> 00:02:28,755
Ik hoorde dat je terug was.

15
00:02:28,960 --> 00:02:33,511
Gungellan is de plek om te zijn.
Ik kan hier niet wegblijven.

16
00:02:39,040 --> 00:02:42,396
Lonk je naar mijn auto
of naar mijn meisje?

17
00:02:42,600 --> 00:02:46,388
Geen van beide is te koop.
- Ook niet voor een leuk prijsje?

18
00:02:46,600 --> 00:02:48,750
Heb ik nog iets te zeggen?

19
00:02:49,600 --> 00:02:51,750
Tot nog eens.

20
00:02:55,600 --> 00:02:59,354
Waar hadden jullie het over?
- Niks. Je weet wel.

21
00:03:02,760 --> 00:03:04,716
Ik meende wat ik zei.

22
00:03:05,920 --> 00:03:07,672
Ik ga niet meer terug.

23
00:03:09,560 --> 00:03:12,028
Ik heb een reden om me te gedragen.

24
00:03:12,360 --> 00:03:16,911
En een reden
om heel erg ondeugend te zijn.

25
00:04:07,000 --> 00:04:11,152
Honderd. Kunnen we die testen?
- Het zijn veel runderen.

26
00:04:11,360 --> 00:04:13,510
Het moet maar genoeg zijn.

27
00:04:14,880 --> 00:04:18,634
Vers van de pers, meiden. Heel vers.

28
00:04:20,320 --> 00:04:23,153
Dat is al de tweede brief van mam.

29
00:04:23,360 --> 00:04:28,309
Ik wil niks verklappen, maar
Aurora Smith kan niet van hem afblijven.

30
00:04:29,360 --> 00:04:33,797
Ongelooflijk. Mijn zus Danielle
gaat een jaartje naar Itali
[...]
Everything OK? Download subtitles