Preview Subtitle for La Femme Nikita S1e01 En


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ01Ψ38,810 --> 00Ψ01Ψ41,973
You've been found guilty
of murder in the first degree.

2
00Ψ01Ψ42,047 --> 00Ψ01Ψ46,541
I'm sentencing you to life imprisonment,
without the possibility of parole.

3
00Ψ01Ψ49,855 --> 00Ψ01Ψ51,846
I didn't kill anyone.

4
00Ψ01Ψ52,858 --> 00Ψ01Ψ54,348
Good morning.

5
00Ψ02Ψ00,866 --> 00Ψ02Ψ02,834
I'm not going to hurt you.

6
00Ψ02Ψ02,901 --> 00Ψ02Ψ04,391
What is thisΠ

7
00Ψ02Ψ11,443 --> 00Ψ02Ψ13,638
You're not in prison anymore.

8
00Ψ02Ψ16,248 --> 00Ψ02Ψ18,375
The world thinks you're dead.

9
00Ψ02Ψ19,317 --> 00Ψ02Ψ20,579
Suicide.

10
00Ψ02Ψ21,920 --> 00Ψ02Ψ23,717
This is your funeral.

11
00Ψ02Ψ36,034 --> 00Ψ02Ψ37,763
Row 8, plot 30.

12
00Ψ02Ψ38,637 --> 00Ψ02Ψ41,071
My mother didn't comeΠ

13
00Ψ02Ψ59,558 --> 00Ψ03Ψ02,356
We've decided to give you another chance.

14
00Ψ03Ψ03,628 --> 00Ψ03Ψ07,530
This is where you'll train,
this is where you'll learn.

15
00Ψ03Ψ10,202 --> 00Ψ03Ψ14,002
After two years, if everything goes well,
you'll work for us.

16
00Ψ03Ψ14,973 --> 00Ψ03Ψ16,201
Why meΠ

17
00Ψ03Ψ18,076 --> 00Ψ03Ψ20,874
A woman with your looks,
who can kill in cold blood-

18
00Ψ03Ψ20,946 --> 00Ψ03Ψ23,176
I didn't.

19
00Ψ03Ψ23,248 --> 00Ψ03Ψ25,580
I didn't kill anyoneΞ

20
00Ψ03Ψ35,727 --> 00Ψ03Ψ38,855
When you attack someone from behind,
go for the kidneys.

21
00Ψ03Ψ38,997 --> 00Ψ03Ψ41,693
It disables, and they can't fight back.

22
00Ψ03Ψ42,300 --> 00Ψ03Ψ44,131
Consider that your first lesson.

23
00Ψ03Ψ44,202 --> 00Ψ03Ψ46,932
I don't want them. I don't want lessons.

24
00Ψ03Ψ47,506 --> 00Ψ03Ψ50,031
We'll start tomorrow morning, 5Ψ00 a. m.

25
00Ψ03Ψ50,609 --> 00Ψ03Ψ52,543
And if I don't want toΠ

26
00Ψ03Ψ53,678 --> 00Ψ03Ψ55,407
Row 8, plot 30.

27
00Ψ06Ψ11,917 --> 00Ψ06Ψ14,852
- Where am I goingΠ
- To meet your new mother.

28
00Ψ06Ψ15,086 --> 00Ψ06Ψ16,678
So, who are youΠ

29
00Ψ06Ψ17,789 --> 00Ψ06Ψ19,120
My fatherΠ

30
00Ψ06Ψ21,626 --> 00Ψ06Ψ22,957
Wait here.

31
00Ψ07Ψ00,665 --> 00Ψ07Ψ03,065
They seem to think you have potential.

32
00Ψ07Ψ04,803 --> 00Ψ07Ψ06,168
Who's "they"Π

33
00Ψ07Ψ12,110 --> 00Ψ07Ψ13,543
Who are youΠ

34
00Ψ07Ψ14,612 --> 00Ψ07Ψ16,079
I'm Madeline.

35
00Ψ07Ψ17,549 --> 00Ψ07Ψ20,848
They are Section One. They own you now.

36
00Ψ07Ψ22,354 --> 00Ψ07Ψ24,447
Didn't know I was for sale.

37
00Ψ07Ψ30,228 --> 00Ψ07Ψ31,855
Please, sit down.

38
00Ψ07Ψ34,899 --> 00Ψ07Ψ38,062
If you want to live,
it has to be on their terms.

39
00Ψ07Ψ39,404 --> 00Ψ07Ψ41,304
So, please, do sit down.

40
00Ψ07Ψ57,856 --> 00Ψ07Ψ59,483
Look at yourself.

41
00Ψ08Ψ00,625 --> 00Ψ08Ψ02,252
Admire yourself.

42
00Ψ08Ψ05,397 --> 00Ψ08Ψ06,830
See your beauty.

43
00Ψ08Ψ09,067 --> 00Ψ08Ψ12,400
You can learn to shoot.
You can learn to fight...

44
00Ψ08Ψ14,506 --> 00Ψ08Ψ17,873
but there's no weapon
as powerful as your femininity.

45
00Ψ08Ψ23,214 --> 00Ψ08Ψ25,205
We're family now, Nikita.

46
00Ψ09Ψ51,402 --> 00Ψ09Ψ52,801
You're late.

47
00Ψ09Ψ54,139 --> 00Ψ09Ψ55,834
Training went long.

48
00Ψ09Ψ55,907 --> 00Ψ09Ψ57,670
Take a look at this.

49
00Ψ09Ψ59,344 --> 00Ψ10Ψ00,709
Van Vactor.

50
00Ψ10Ψ00,945 --> 00Ψ10Ψ05,006
He's brokering an alliance between
multiple anti-Western terrorist groups...

51
00Ψ10Ψ05,083 --> 00Ψ10Ψ09,417
[...]
Everything OK? Download subtitles