Preview Subtitle for Swat


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:04,710 --> 00:00:07,335
كان عليك أن تتركنى أسحقة

2
00:00:08,256 --> 00:00:10,548
لقد أنقذتك منة

3
00:00:11,467 --> 00:00:15,092
هل كان "جامبل" هذا زميلك ؟

4
00:00:15,471 --> 00:00:18,096
إلى متى ستظل جليسة الأطفال ؟

5
00:00:19,809 --> 00:00:22,767
ليس معنى أنني دعوتك إلى شراب

6
00:00:22,937 --> 00:00:25,062
أننا سننام سوياً الليلة

7
00:00:25,981 --> 00:00:28,148
ما الغرض من الشراب اذاً ؟

8
00:00:30,194 --> 00:00:32,527
هل تريد أن تأتي إلى منزلي ؟

9
00:00:33,197 --> 00:00:35,113
لقد كان هذا سهلاً

10
00:00:35,283 --> 00:00:37,950
عيد ميلاد إبنتى غداً

11
00:00:38,118 --> 00:00:39,743
غداً ؟

12
00:00:41,121 --> 00:00:43,871
أطفال و هدايا

13
00:00:44,417 --> 00:00:47,167
لدى حفل أخر مهم غداً

14
00:00:48,003 --> 00:00:51,378
أنت فى حفل مهم ؟ -
نعم , مع رجال البحرية -

15
00:00:51,549 --> 00:00:54,132
كامل العدد
لولا ذلك لدعوتك للحفل

16
00:00:54,302 --> 00:00:57,344
غداً ظهراً

17
00:01:03,018 --> 00:01:05,727
افتح البوابة الجنوبية

18
00:01:11,319 --> 00:01:13,444
حسناً يا سادة اجلسوا

19
00:01:43,100 --> 00:01:46,558
قد تكون ربحت المعركة
و لكنك ستخسر الحرب

20
00:01:47,813 --> 00:01:50,355
أبي هل يمكن أن أخذ هذة ؟ -
نعم خذها -

21
00:01:50,566 --> 00:01:53,316
و هذة أيضاً -
أى شىء تريدونة , هيا -

22
00:02:01,661 --> 00:02:05,577
هذا غريب , شرطي
يفضل الشمبانيا الفرنسية

23
00:02:05,998 --> 00:02:08,998
هذا مذهل

24
00:02:09,919 --> 00:02:14,669
ربما يكون عملى غريباً لكن
وقت اللعب أحب أن أعيش حياتى

25
00:02:16,592 --> 00:02:19,009
أعتقد أنك قلت أنك ستصلح الحوض

26
00:02:20,721 --> 00:02:24,013
هنا قائد الوحدة س . و . ا . ت

27
00:02:37,154 --> 00:02:38,946
يجب أن أذهب -
هيا يا أولاد , هيا -

28
00:02:39,114 --> 00:02:40,864
حان الوقت لتعكير مزاج أمكم -
حسناً -

29
00:02:41,033 --> 00:02:43,491
و لكننى سأسحقكم فى مباراة الكرة

30
00:02:49,459 --> 00:02:51,417
هيا , لا تقفوا هكذا

31
00:02:51,586 --> 00:02:54,627
حبيبتى سأذهب لألعب عسكر و حرامية

32
00:02:54,797 --> 00:02:56,922
حسناً ؟

33
00:02:57,132 --> 00:02:58,757
حسناً -
أحبك -

34
00:02:58,926 --> 00:03:00,468
و أنا أيضاً

35
00:03:17,236 --> 00:03:21,402
سبب تجمعنا الأن فى يوم الأجازة

36
00:03:21,574 --> 00:03:25,866
الذي نحتاجة جداً أن لدينا
محتجز من النوع المهذب

37
00:03:26,286 --> 00:03:28,828
و ما مشكلة النوع المهذب ؟ -
لا ليس هذا ما أقصدة . انة من نوعية -

38
00:03:28,998 --> 00:03:31,998
أى شخص سيدخل سأنسف رأسى

39
00:03:32,502 --> 00:03:34,793
المفاوضات معة لا تسير على ما يرام

40
00:03:34,962 --> 00:03:37,462
يعتقدون أنة جن جنونة -
لقد أطلقنا قنابل الغاز -

41
00:03:37,673 --> 00:03:40,673
و لا يزال هناك يدخن السجائر
و يشحن بندقيتة

42
00:03:40,843 --> 00:03:42,385
عند الباب الأمامي

43
00:03:44,179 --> 00:03:49,638
أريد سيارة و خرطوشة سجائر

44
00:03:49,852 --> 00:03:53,019
رأيى أن ندخل بقوة من الخلف
و نحن مدرعين

45
00:03:53,188 --> 00:03:56,188
مرفوض , يقولون أن كل الأبواب

46
00:03:56,359 --> 00:03:58,442
موصلة بقنابل شديدة الانفجار -
جريج باللة عليك -

47
00:03:58,611 --> 00:04:02,819
دان" أنت ألفت هذا الكتاب"
أنا فقط أقرأة لك.أي اقتراحات ؟

48
00:04:05,535 --> 00:04:06,868
لدى فكرة

49
00:04:30,309 --> 00:04:31,809
جاهز ؟

50
00:04:36,399 --> 00:04:38,774
كائنات فضائية ألية

51
00:04:50,120 --> 00:04:54,204
على الأرض هيا

52
00:04:54,417 --> 00:04:56,834
ضع ي
[...]
Everything OK? Download subtitles