Preview Subtitle for Batman Returns 1992 Subrip Timecode Pal Cr 119975


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:37,600 --> 00:01:39,680
-Sretan Boi«.
-Sretan Boi«.

2
00:03:00,320 --> 00:03:04,320
POVRATAK BATMANA

3
00:05:16,840 --> 00:05:19,000
GOTHAM CITY - 33 GODINE KASNIJE

4
00:05:28,440 --> 00:05:30,680
Viَen pingvin! چovjek ili mit?

5
00:05:30,920 --> 00:05:33,960

to je on?
Dananje izdanje. Opet viَen pingvin.

6
00:05:34,040 --> 00:05:35,760
Opet viَen pingvin!

7
00:05:36,760 --> 00:05:40,400
چovjek-pingvin u kanalizaciji Gothama!
چitajte sve o tome!

8
00:05:45,880 --> 00:05:48,040
Molim panju, Gothame!

9
00:05:48,440 --> 00:05:51,200
Vrijeme je za ve*eranje paljenje drvca.

10
00:05:56,000 --> 00:05:57,360

to kaete?

11
00:06:13,120 --> 00:06:15,880
Pola *ovjek, pola pingvin!
Prava strahota!

12
00:06:16,640 --> 00:06:18,640
Saznajte za samo 50 centi!

13
00:06:19,680 --> 00:06:22,800
چitajte o mogu«oj stravi
to*no pod vaim nogama!

14
00:06:23,840 --> 00:06:25,280
چitajte o tome!

15
00:06:25,520 --> 00:06:27,720
PINGVIN - چOVJEK ILI MIT
ILI NE
TO GORE?

16
00:06:27,800 --> 00:06:29,880
Veza koja nedostaje izmeَu *ovjeka i ptice.

17
00:06:29,960 --> 00:06:31,240
Dragi de*ko...

18
00:06:31,400 --> 00:06:34,160
nekad je *itanje takvog sme«a diverzija.

19
00:06:34,400 --> 00:06:36,480
Uglavnom je gubitak vremena.

20
00:06:36,640 --> 00:06:39,960
Svejedno. Dananje izdanje!
"Pingvin : *ovjek ili mit?"

21
00:06:40,840 --> 00:06:42,880
Globus! Ovdje za 25 centi!

22
00:07:06,880 --> 00:07:08,360
Pijmo za nadu.

23
00:07:08,640 --> 00:07:12,280
Uz malo sre«e, Gotham «e imati
prvi sretan Boi« nakon dugo vremena.

24
00:07:12,360 --> 00:07:14,800
Skoro mi je prosta*ki u vrijeme praznika...

25
00:07:15,200 --> 00:07:17,200
spominjati novu centralu.

26
00:07:17,480 --> 00:07:20,600
Ali kanimo li zapo*eti,
valja osigurati dozvole...

27
00:07:21,440 --> 00:07:24,640
sporove, porezne olakice.
I sli*ne mu*ne besmislice.

28
00:07:26,240 --> 00:07:27,520
Centrala?

29
00:07:27,840 --> 00:07:31,440
Studije ukazuju da struje ima
do sredine idu«eg stolje«a.

30
00:07:32,320 --> 00:07:36,600
Predviَate rast stanovnitva
od 1% godinje. To je nadimanje, ne rast.

31
00:07:38,280 --> 00:07:39,400
Zamislite...

32
00:07:39,680 --> 00:07:41,120
Gotham City...

33
00:07:41,800 --> 00:07:44,480
budu«nosti, obasan kao
gomila zvijezda...

34
00:07:45,600 --> 00:07:46,880
mirka...

35
00:07:48,160 --> 00:07:50,280
u sramotnom nedostatku struje.

36
00:07:50,520 --> 00:07:51,800
Iskreno...

37
00:07:52,520 --> 00:07:54,960
drhtim od pomisli, g. gradona*elni*e.

38
00:07:55,480 --> 00:07:58,200
alim, ali svi planovi moraju
pro«i Odbore...

39
00:07:58,280 --> 00:07:59,560
i kanale.

40
00:08:00,280 --> 00:08:02,040
Ja imam jedan prijedlog.

41
00:08:09,640 --> 00:08:10,760
Ustvari...

42
00:08:11,560 --> 00:08:13,720
zapravo je vie kao pitanje.

43
00:08:16,440 --> 00:08:19,600
Bojim se da gَicu Kyle
nismo prikladno dresirali.

44
00:08:20,560 --> 00:08:22,200
S druge strane...

45
00:08:22,560 --> 00:08:24,320
kuha vraje dobru kavu.

46
00:08:32,640 --> 00:08:33,440
Tata.

47
00:08:34,440 --> 00:08:38,200
G. gradona*elni*e. Trenutak je da siَemo
i prenesemo radost narodu.

48
00:08:48,200 --> 00:08:49,880
"Zapravo je vie kao pitanje."

49
00:08:49,960 --> 0
[...]
Everything OK? Download subtitles