Preview Subtitle for Beyond The Poseidon Adventure


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:02:08,333 --> 00:02:12,042
- I hope those lines hold.
- Hold on. Hold on, Wilbur.

2
00:02:20,613 --> 00:02:22,444
Hold on to the wheel.

3
00:02:38,613 --> 00:02:40,604
I'm sick.

4
00:02:55,013 --> 00:02:58,244
- Shut that window, Wilbur.
- All right, I'm trying.

5
00:02:58,693 --> 00:03:00,763
I'll help you, Wilbur.

6
00:03:01,293 --> 00:03:03,249
Mike, look out.

7
00:03:03,893 --> 00:03:06,088
Bloody hell.
Get her below, or I'll kill her.

8
00:03:06,253 --> 00:03:07,527
- Hey, I was...
- I'm telling you!

9
00:03:07,693 --> 00:03:09,365
Get her... Get her out of here!

10
00:03:09,533 --> 00:03:11,683
- Get below!
- I'm going.

11
00:03:11,853 --> 00:03:14,731
I don't understand you.
I'm going down now.

12
00:03:15,693 --> 00:03:17,206
Get below.

13
00:03:38,373 --> 00:03:40,807
Oh, God, not that.

14
00:03:49,293 --> 00:03:52,251
What a hell of a way
to spend New Year's Eve.

15
00:04:07,533 --> 00:04:09,205
How did you even
find someone like that?

16
00:04:09,373 --> 00:04:12,331
Mike, I told you,
I didn't find her, she found me.

17
00:04:12,493 --> 00:04:14,404
She saved my ass
the other night in a bar.

18
00:04:14,573 --> 00:04:16,803
Two guys were trying to roll me,
and she comes up...

19
00:04:16,973 --> 00:04:18,929
...and hits one over the head
with a bottle...

20
00:04:19,093 --> 00:04:22,130
...and the other one, she just kicked
in that spot where it hurts most.

21
00:04:22,293 --> 00:04:24,443
You should've seen her.
You should've been there.

22
00:04:24,613 --> 00:04:27,173
It's okay, it's okay.
I caught her act last night.

23
00:04:27,333 --> 00:04:29,403
Well, it could've been worse.

24
00:04:29,573 --> 00:04:32,690
Remember that spider monkey
I brought aboard last year?

25
00:04:32,853 --> 00:04:34,081
Sorry.

26
00:04:34,253 --> 00:04:37,131
The only difference so far
is the real monkey didn't apologize.

27
00:04:40,173 --> 00:04:41,765
Morning.

28
00:04:42,253 --> 00:04:44,130
- Here.
- Good morning.

29
00:04:44,293 --> 00:04:45,885
Good morning.

30
00:04:46,613 --> 00:04:49,366
Hey, look, I'm really sorry
about last night.

31
00:04:49,533 --> 00:04:51,524
Usually I'm totally terrific on boats.

32
00:04:55,133 --> 00:04:57,772
- What's this supposed to be?
- Coffee.

33
00:04:59,133 --> 00:05:00,725
Try again.

34
00:05:01,693 --> 00:05:05,288
Listen, ace, it's not exactly
the Waldorf down there.

35
00:05:05,453 --> 00:05:07,808
Mine's okay, Mike.
At least it's hot.

36
00:05:07,973 --> 00:05:09,122
Try again.

37
00:05:10,133 --> 00:05:12,567
If I'd known I was gonna be
sailing with Captain Bligh...

38
00:05:12,733 --> 00:05:15,247
...I'd have stayed put
up in my chateau in the Riviera.

39
00:05:15,413 --> 00:05:18,405
Chateau? Is that what
the other girls called it?

40
00:05:18,573 --> 00:05:21,212
Hey, wait a minute.
Now, that's untrue and totally unfair.

41
00:05:21,373 --> 00:05:23,170
- And absolutely, totally...
- I'm sorry, hon.

42
00:05:23,333 --> 00:05:24,607
I really am sorry.

43
00:05:24,773 --> 00:05:27,207
Yeah. I can see you are.

44
00:05:27,373 --> 00:05:28,886
That's okay.

45
00:05:33,973 --> 00:05:35,964
She's a good kid, Mike.
Really, she is.

46
00:05:36,133 --> 00:05:37,646
She's just t
[...]
Everything OK? Download subtitles