Preview Subtitle for Half Hour Story


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:02:05,859 --> 00:02:08,395
aku sudah mengikut
kau yang terkini 2 minggu.

2
00:02:08,462 --> 00:02:12,132
4 hari lepas, dia mendaftar
Hong Kong untuk melancong ke Ukraine.

3
00:02:12,232 --> 00:02:14,101
Dia bekerja dengan seorang kenalan,

4
00:02:14,168 --> 00:02:16,970
tetapi kami masih belum tahu
siapa dia.

5
00:02:19,306 --> 00:02:21,975
Namanya adalah "Natasha ..."

6
00:02:30,150 --> 00:02:31,919
Terima kasih, Jackie.
Tahniah.

7
00:02:31,985 --> 00:02:33,253
Terima kasih.

8
00:02:33,320 --> 00:02:35,556
Bill, aku ingin bercakap
dengan kau sebentar.

9
00:02:35,622 --> 00:02:36,957
aku?

10
00:02:37,024 --> 00:02:38,525
OK

11
00:02:38,625 --> 00:02:40,194
Maaf.

12
00:02:40,294 --> 00:02:43,130
Jackie, CIA cakap pekerjaan
kau yang hebat.

13
00:02:43,197 --> 00:02:44,431
Mereka teruja.

14
00:02:44,498 --> 00:02:47,134
Mereka berkata kau
untuk bekerja dengan mereka lagi.

15
00:02:47,234 --> 00:02:49,036
Ketika aku ada kesempatan, yeah.

16
00:02:49,136 --> 00:02:51,104
Baiklah.
Jadi kau bersetuju.

17
00:02:51,171 --> 00:02:54,274
kau akan tetap dalam kes ini, OK?.

18
00:02:54,341 --> 00:02:56,677
Maksud kau, aku harus
mengikutnya ke Ukraine?

19
00:02:56,777 --> 00:02:58,846
Aku berjanji, ianya mudah.

20
00:02:58,946 --> 00:03:01,982
CIA mempunyai banyak orang.
Mengapa memilih aku?

21
00:03:02,049 --> 00:03:06,053
Dia curiga terhadap orang-orannya,
mereka mahukan muka baru.

22
00:03:06,153 --> 00:03:08,488
Tapi di sana, aku tidak tahu
Bahasa atau tempat.

23
00:03:08,589 --> 00:03:11,391
Ini perlu kau lakukan:
Ikuti Natasha ke pesawat,

24
00:03:11,491 --> 00:03:13,093
menyelia,
catat pergerakannya,

25
00:03:13,160 --> 00:03:15,629
dan beri catatan kau kepada mereka
ketika kau tiba.
Senangkan.

26
00:03:15,696 --> 00:03:17,998
Jadi aku cuma mengawasinya
di pesawat?

27
00:03:18,098 --> 00:03:21,068
Itu benar.
Apa yang boleh dia lakukan di pesawat?

28
00:03:21,168 --> 00:03:22,669
Dan itu semua aku lakukan?

29
00:03:22,769 --> 00:03:24,538
Itu hampir semua yang kau lakukan,

30
00:03:24,638 --> 00:03:26,540
tapi ada satu hal penting.

31
00:03:26,640 --> 00:03:29,676
Yeah, aku mahu beberapa hari '
bercuti di sana?

32
00:03:29,776 --> 00:03:31,612
kau akan mendapatkannya.

33
00:03:31,678 --> 00:03:34,047
Biarkan Polis Ukraine
yang menguruskannya.

34
00:03:34,147 --> 00:03:36,984
Tenang dan bergembira.
Itu perintah.

35
00:03:37,050 --> 00:03:38,318
Ya, Tuan.

36
00:03:38,385 --> 00:03:40,954
Jangan lupa untuk membelikan aku
beberapa cenderamata.

37
00:04:12,653 --> 00:04:13,687
Selamat pagi.

38
00:04:13,754 --> 00:04:15,022
Selamat pagi.

39
00:04:21,061 --> 00:04:23,864
- Selamat datang ke Ukraine.
- Mark.

40
00:04:23,931 --> 00:04:26,567
Ini Komander Korda,
Jabatan Keselamatan.

41
00:04:26,667 --> 00:04:27,935
Gembira bertemu kau.

42
00:04:28,035 --> 00:04:29,703
Adakah kau mencatat sesuatu?

43
00:04:29,770 --> 00:04:32,773
Tidak, tapi dia pergi
ke toilet 7 kali.

44
00:04:32,873 --> 00:04:35,943
Berikut adalah jadual.
Dia tidak bercakap dengan sesiapa pun.

45
00:04:36,043 --> 00:04:37,711
Terima kasih, Jackie.
Selesai.

46
00:04:37,778 --> 00:04:39,913
Kami akan mengambil alih dari sini.

47
00:04:41,048 --> 00:04:42,082
San
[...]
Everything OK? Download subtitles