Preview Subtitle for Dealers


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ01Ψ15,908 --> 00Ψ01Ψ19,043
Sometimes, during long shifts...

2
00Ψ01Ψ19,044 --> 00Ψ01Ψ21,068
we'd hallucinate.

3
00Ψ01Ψ23,582 --> 00Ψ01Ψ27,176
Or you might get hit
by a surge...

4
00Ψ01Ψ29,588 --> 00Ψ01Ψ32,079
and end up blind.

5
00Ψ01Ψ33,392 --> 00Ψ01Ψ36,561
We call the factories
"sleep dealers,"

6
00Ψ01Ψ36,562 --> 00Ψ01Ψ38,596
because a lotta times
you work long hours,

7
00Ψ01Ψ38,597 --> 00Ψ01Ψ40,621
and you collapse.

8
00Ψ01Ψ43,068 --> 00Ψ01Ψ46,765
Sometimes, I'd also forget
where I was.

9
00Ψ01Ψ50,609 --> 00Ψ01Ψ53,373
But then everything
start coming back again.

10
00Ψ01Ψ55,214 --> 00Ψ01Ψ57,511
My home.

11
00Ψ01Ψ57,516 --> 00Ψ02Ψ00,280
The house where I grew up.

12
00Ψ02Ψ01,587 --> 00Ψ02Ψ04,188
In Santa Ana del Rio...

13
00Ψ02Ψ04,189 --> 00Ψ02Ψ07,283
Oaxaca, Mexico.

14
00Ψ02Ψ09,761 --> 00Ψ02Ψ13,128
My name is Memo Cruz.

15
00Ψ02Ψ39,625 --> 00Ψ02Ψ42,150
We need water.

16
00Ψ02Ψ43,996 --> 00Ψ02Ψ45,530
And MemoΠ

17
00Ψ02Ψ45,531 --> 00Ψ02Ψ47,726
Take a guess.

18
00Ψ02Ψ50,469 --> 00Ψ02Ψ51,901
MemoΞ

19
00Ψ02Ψ59,845 --> 00Ψ03Ψ03,212
Hacking For Beginners

20
00Ψ03Ψ06,151 --> 00Ψ03Ψ08,243
Let's go, it's getting late.

21
00Ψ03Ψ09,922 --> 00Ψ03Ψ12,253
I was just on my way out.

22
00Ψ03Ψ27,172 --> 00Ψ03Ψ31,073
To me, Santa Ana was a trap.

23
00Ψ03Ψ31,243 --> 00Ψ03Ψ35,235
Dry, dusty, disconnected.

24
00Ψ03Ψ37,382 --> 00Ψ03Ψ40,715
But my father lived
on his memories.

25
00Ψ03Ψ42,287 --> 00Ψ03Ψ44,622
He owned some land...

26
00Ψ03Ψ44,623 --> 00Ψ03Ψ48,092
even hired local guys
to help him.

27
00Ψ03Ψ48,193 --> 00Ψ03Ψ50,558
The king of the town.

28
00Ψ03Ψ52,864 --> 00Ψ03Ψ55,127
But they say he changed...

29
00Ψ03Ψ55,334 --> 00Ψ03Ψ58,132
when they built the dam.

30
00Ψ04Ψ09,265 --> 00Ψ04Ψ13,831
Alright...
don't make any sudden moves.


31
00Ψ04Ψ13,952 --> 00Ψ04Ψ16,181
35 liters.

32
00Ψ04Ψ16,182 --> 00Ψ04Ψ19,212
85 dollars.

33
00Ψ04Ψ20,182 --> 00Ψ04Ψ23,062
The price went up.

34
00Ψ04Ψ23,063 --> 00Ψ04Ψ27,010
- Since whenΠ
- Since today.


35
00Ψ04Ψ27,332 --> 00Ψ04Ψ34,118
Well look, if you're not
making a purchase, step back.


36
00Ψ04Ψ40,819 --> 00Ψ04Ψ45,563
Hey,
thank you for your buisness.


37
00Ψ04Ψ58,130 --> 00Ψ05Ψ00,323
This is crazy.

38
00Ψ05Ψ22,001 --> 00Ψ05Ψ24,021
Hey dad,
I was just wondering...

39
00Ψ05Ψ24,022 --> 00Ψ05Ψ27,054
why are we still hereΠ

40
00Ψ05Ψ28,493 --> 00Ψ05Ψ31,662
Well, let me ask you this...

41
00Ψ05Ψ31,663 --> 00Ψ05Ψ35,826
can you change the past
to have a futureΠ

42
00Ψ05Ψ39,071 --> 00Ψ05Ψ41,368
You think that's funnyΠ

43
00Ψ05Ψ41,473 --> 00Ψ05Ψ43,270
Well, yeah.

44
00Ψ05Ψ43,271 --> 00Ψ05Ψ45,136
But, that's impossible.

45
00Ψ05Ψ46,745 --> 00Ψ05Ψ49,046
No, we did have a future.

46
00Ψ05Ψ49,047 --> 00Ψ05Ψ51,515
You're standing on it.

47
00Ψ05Ψ53,251 --> 00Ψ05Ψ55,946
But, when the dam
blocked the river...

48
00Ψ05Ψ55,987 --> 00Ψ05Ψ58,421
they cut off our future.

49
00Ψ05Ψ59,825 --> 00Ψ06Ψ02,850
You weren't even born yet.

50
00Ψ06Ψ04,363 --> 00Ψ06Ψ07,263
You don't know how that felt.

51
00Ψ06Ψ08,100 --> 00Ψ06Ψ12,036
This might not look like much,
but it's ours.

52
00Ψ06Ψ12,137 --> 00Ψ06Ψ15,206
And you want to let it dry up
and disappearΠ

53
00Ψ06Ψ1
[...]
Everything OK? Download subtitles