Preview Subtitle for Eight Below


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:10,844 --> 00:00:20,896
SubRip by Driv3r

3
00:00:31,698 --> 00:00:35,494
Bine, Coop.
41 de grade Celsius.

4
00:00:35,577 --> 00:00:40,207
- Ce spui?
- 41? Duc mai mult.

5
00:00:41,625 --> 00:00:44,419
41,5.

6
00:00:45,295 --> 00:00:48,882
- 42.
- Simt.

7
00:00:49,007 --> 00:00:50,676
43.

8
00:00:50,801 --> 00:00:53,053
OK, mă termină suspansul.

9
00:00:53,178 --> 00:00:54,555
- Bine, 43,5.
- 43,5?

10
00:00:54,680 --> 00:00:57,432
- 43,5.
- Şaizeci toride.

11
00:00:57,558 --> 00:00:59,768
Bine. Eşti gata să saluţi căldura?

12
00:00:59,893 --> 00:01:01,395
Briza caldă în părul meu?

13
00:01:01,520 --> 00:01:03,063
- Eşti gata?
- Sunt gata.

14
00:01:03,188 --> 00:01:05,023
- S-o facem.
- S-o facem.

15
00:01:17,619 --> 00:01:19,496
35 grade minus.

16
00:01:19,621 --> 00:01:22,708
- 35 grade minus.
- 35 grade minus! Nou record!

17
00:01:22,833 --> 00:01:24,877
- 35 grade minus!
- Nou record!

18
00:01:25,002 --> 00:01:28,172
Nou record! Ce frig e!

19
00:01:42,394 --> 00:01:46,982
MINUS 25o C

20
00:01:47,107 --> 00:01:51,445
INSPIRAT DE O POVESTE REALĂ

21
00:02:04,958 --> 00:02:07,503
STAŢIE DE CERCETARE FUNDAŢIA
NAŢIONALĂ PENTRU ŞTIINŢĂ

22
00:02:44,164 --> 00:02:45,958
Nu-mi place să fac asta, însă...

23
00:02:46,083 --> 00:02:48,335
Trezirea. Gata cu dormitul târziu.

24
00:02:53,131 --> 00:02:56,176
Bine. Dacă "trezirea" nu ţine...

25
00:02:56,301 --> 00:02:57,970
Cui i-e foame în dimineaţa asta?

26
00:03:00,138 --> 00:03:01,598
Bun băiat, Max.

27
00:03:02,975 --> 00:03:05,811
Ce zici? Ai chef de un pic de sport
înainte de micul dejun?

28
00:03:07,062 --> 00:03:09,314
Ce faci?

29
00:03:09,439 --> 00:03:10,816
Ce zici de flancul drept?

30
00:03:11,775 --> 00:03:15,320
Cred că ţi-ar plăcea.
Ce zici, Max? Poftim.

31
00:03:15,445 --> 00:03:17,114
Adu mingea!

32
00:03:21,535 --> 00:03:22,870
Salut, Maya.

33
00:03:23,871 --> 00:03:25,497
Ce face fetiţa mea cuminte?

34
00:03:26,874 --> 00:03:28,834
Ce faci?

35
00:03:28,959 --> 00:03:30,627
Îi ţii în frâu pe ceilalţi?

36
00:03:32,004 --> 00:03:34,756
Flancul stâng. Adu mingea.

37
00:03:34,882 --> 00:03:36,967
Flancul stâng, Maya. Poftim.

38
00:03:38,302 --> 00:03:39,636
Du-te după ea!

39
00:03:42,514 --> 00:03:44,308
Bun băiat, Max. Vino aici, amice.

40
00:03:51,899 --> 00:03:54,693
Staţi cuminţi.
E destul pentru toţi.

41
00:03:54,818 --> 00:03:56,278
Poftim, Shorty.

42
00:03:57,487 --> 00:03:58,864
Bun băiat, Shadow.

43
00:03:58,989 --> 00:04:02,409
Dewey. Truman.

44
00:04:02,534 --> 00:04:03,744
Prinde, Old Jack.

45
00:04:19,259 --> 00:04:22,304
Ce fetiţă cuminte.
Poftim, la schimb.

46
00:04:22,429 --> 00:04:23,347
Poftim, Maya.

47
00:04:38,445 --> 00:04:39,863
- Bună.
- Salut.

48
00:04:40,822 --> 00:04:43,867
- Nu credeam că te voi vedea anul ăsta.
- Înseamnă că ai noroc.

49
00:04:43,992 --> 00:04:45,410
- Aşa o fi.
- Katie nebuna!

50
00:04:45,494 --> 00:04:49,414
- Ţi-ai luat licenţa de pilot?
- Coop, mi-a fost dor de tine.

51
00:04:49,540 --> 00:04:50,791
OK.

52
00:04:54,670 --> 00:04:57,089
- Ai auzit-o?
- Da.

53
00:04:57,214 --> 00:04:58,715
Ai grijă.

54
00:04:58,841 --> 00:05:02,719
Echipamentul ăsta a zburat 16.000 km.
N-a
[...]
Everything OK? Download subtitles