Preview Subtitle for Wretched


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ01Ψ20,146 --> 00Ψ01Ψ23,843
Shinjuku Station Tokyo

2
00Ψ01Ψ25,552 --> 00Ψ01Ψ28,350
May 26

3
00Ψ02Ψ51,938 --> 00Ψ02Ψ57,843
Tokyo-bound express
now arriving on Track 8.

4
00Ψ02Ψ58,845 --> 00Ψ03Ψ03,407
For your safety, please
stay behind the yellow line.

5
00Ψ03Ψ50,296 --> 00Ψ03Ψ55,165
A one... and a two...

6
00Ψ03Ψ55,268 --> 00Ψ03Ψ57,702
...and a threeΞ

7
00Ψ04Ψ47,120 --> 00Ψ04Ψ50,055
Suicide Circle

8
00Ψ04Ψ50,690 --> 00Ψ04Ψ54,560
Hi, everybody. We're Dessert.

9
00Ψ04Ψ54,560 --> 00Ψ05Ψ01,334
Mail me. Hurry and hit the send key.
Can 't you seeΠ I've waited patiently.

10
00Ψ05Ψ01,334 --> 00Ψ05Ψ08,174
Mail me. To my phone or PC, I'm
ready to tell you that I'm standing by.

11
00Ψ05Ψ08,174 --> 00Ψ05Ψ14,714
Mail me. I want to let you know as
friends go, yours is the best hello.

12
00Ψ05Ψ14,714 --> 00Ψ05Ψ20,778
Mail me. I'm sure you never knew, how I
feel about you, this is real, I need to...

13
00Ψ05Ψ20,853 --> 00Ψ05Ψ24,016
... hear from you right now or I'll die.

14
00Ψ06Ψ07,700 --> 00Ψ06Ψ10,567
I've gotta eat. Want anythingΠ

15
00Ψ06Ψ10,703 --> 00Ψ06Ψ12,227
Yeah I do.

16
00Ψ06Ψ12,472 --> 00Ψ06Ψ14,167
Is the bakery okayΠ

17
00Ψ06Ψ14,440 --> 00Ψ06Ψ17,500
Sure. Get me a curry roll.

18
00Ψ06Ψ17,643 --> 00Ψ06Ψ18,701
And a drinkΠ

19
00Ψ06Ψ18,878 --> 00Ψ06Ψ20,505
Get coffee.

20
00Ψ06Ψ20,646 --> 00Ψ06Ψ21,476
Okay.

21
00Ψ06Ψ21,714 --> 00Ψ06Ψ22,874
Thanks.

22
00Ψ07Ψ27,113 --> 00Ψ07Ψ27,772
Darn.

23
00Ψ07Ψ31,517 --> 00Ψ07Ψ36,079
We interrupt this program
for a special news bulletin.

24
00Ψ07Ψ40,993 --> 00Ψ07Ψ41,925
Evening.

25
00Ψ07Ψ42,762 --> 00Ψ07Ψ43,854
Oh, hello.

26
00Ψ07Ψ44,397 --> 00Ψ07Ψ47,560
Hey, you won't belive the news.

27
00Ψ07Ψ47,700 --> 00Ψ07Ψ48,257
WhatΠ

28
00Ψ07Ψ48,401 --> 00Ψ07Ψ53,737
50 high school girls just threw
themselves in front of a train.

29
00Ψ07Ψ54,006 --> 00Ψ07Ψ55,030
No wayΞ

30
00Ψ07Ψ55,107 --> 00Ψ07Ψ56,096
ReallyΞ

31
00Ψ07Ψ56,375 --> 00Ψ07Ψ58,639
Studying too hard againΠ

32
00Ψ07Ψ58,744 --> 00Ψ08Ψ00,012
I'm serious.

33
00Ψ08Ψ00,012 --> 00Ψ08Ψ00,637
Let me out.

34
00Ψ08Ψ01,948 --> 00Ψ08Ψ03,882
Wait, listen to this.

35
00Ψ08Ψ05,451 --> 00Ψ08Ψ09,182
There's mass confusion
here on the the platform.

36
00Ψ08Ψ09,655 --> 00Ψ08Ψ12,715
This is unprecedented.

37
00Ψ08Ψ22,835 --> 00Ψ08Ψ23,824
There you go.

38
00Ψ08Ψ24,237 --> 00Ψ08Ψ26,501
Thanks, leave it open.

39
00Ψ08Ψ26,572 --> 00Ψ08Ψ27,368
Okay.

40
00Ψ08Ψ35,448 --> 00Ψ08Ψ38,474
What's the scene like right nowΠ

41
00Ψ08Ψ39,118 --> 00Ψ08Ψ43,077
All lines have stopped running completely.

42
00Ψ08Ψ43,422 --> 00Ψ08Ψ45,686
No word on their resumption.

43
00Ψ08Ψ46,025 --> 00Ψ08Ψ48,425
Have the victims been identifiedΠ

44
00Ψ08Ψ48,528 --> 00Ψ08Ψ54,489
The police are working on it,
but none have been made yet.

45
00Ψ08Ψ55,134 --> 00Ψ08Ψ59,867
We first reported that it
was 50 highschool girls...

46
00Ψ08Ψ59,972 --> 00Ψ09Ψ02,372
...who jumped the tracks.

47
00Ψ09Ψ02,508 --> 00Ψ09Ψ07,946
But we've since learned it
was actually 54 students.

48
00Ψ09Ψ23,462 --> 00Ψ09Ψ24,724
HelloΠ

49
00Ψ09Ψ31,237 --> 00Ψ09Ψ32,636
Anyone thereΠ

50
00Ψ09Ψ38,678 --> 00Ψ09Ψ39,667
HelloΠ

51
00Ψ10Ψ14,280 --> 00Ψ10Ψ15,372
Hel
[...]
Everything OK? Download subtitles