Preview Subtitle for Fantasy Island


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:01:27,227 --> 00:01:28,888
De volgende film is Medellin.

3
00:01:28,929 --> 00:01:34,895
Het verhaal van drugsbaron
Pablo Escobar, met Vincent Chase.

4
00:01:34,935 --> 00:01:38,935
Hij eruit ziet als de baby van
Jiminy Glick en een doos Twinkies.

5
00:01:38,972 --> 00:01:43,365
Tijdens het filmfestival in Cannes
was Medellin van Billy Walsh...

6
00:01:43,410 --> 00:01:46,072
de film waar iedereen het over had,
totdat iemand hem had gezien...

7
00:01:46,113 --> 00:01:50,139
tijdens de nu legendarische Hindenburg van
een voorbeschouwing waar ik ook bij was.

8
00:01:50,183 --> 00:01:54,317
Normaal gesproken houd ik mijn mening
voor me tot de recensie bij deze show.

9
00:01:54,354 --> 00:01:57,653
maar nu heb ik samen met het publiek
de film uitgejouwd.

10
00:01:57,691 --> 00:01:59,989
Ik had fruit gegooid als ik dat had gehad.

11
00:02:00,026 --> 00:02:02,119
Dit is het meest trieste wat uit
Zuid-Amerika is gekomen...

12
00:02:02,162 --> 00:02:04,460
na 'Evita' de musical.
Het is te geacteerd,

13
00:02:04,498 --> 00:02:07,467
slecht geregiseerd,
en zo sloom als een slak.

14
00:02:07,501 --> 00:02:10,026
Heb ik al gezegd dat het te lang duurt?
- Dat deed je. En dat is zo.

15
00:02:10,070 --> 00:02:15,201
Het jaar is net begonnen, maar deze komt
in mijn top 10 slechtste films.

16
00:02:15,242 --> 00:02:19,035
En Vince....Al Pacino heeft gebeld.
Hij wil zijn Scarface accent terug.

17
00:02:19,079 --> 00:02:24,447
Teleurstellend, ik had Vinnie Chase
op mijn sterrenlijst voor 2005 gezet.

18
00:02:24,484 --> 00:02:27,419
Ik denk dat hij nu op mijn lijst komt
van vergeten sterren in 2008.

19
00:02:27,454 --> 00:02:29,115
Lik m'n ballen, klootzak.

20
00:02:30,657 --> 00:02:33,091
Medellin zal ook op DVD uitgebracht worden.
Ongelofelijk maar waar.

21
00:02:33,126 --> 00:02:35,117
Het kan gevonden worden bij...

22
00:02:35,162 --> 00:02:37,323
Sorry, E.

23
00:02:37,364 --> 00:02:39,992
Het maakt niet uit.
Ik verwachte het al.

24
00:02:40,033 --> 00:02:44,430
Als iemand anders het op tv zegt,
is dat toch kut.

25
00:02:44,471 --> 00:02:50,207
Ik jankte in mijn slaap nadat Roger
Ebert mij afkraakte in License To Drive...

26
00:02:50,243 --> 00:02:52,143
als het einde van de gouden eeuw
van cinemagrofie.

27
00:02:52,179 --> 00:02:54,545
Laat ze lekker sterven.
Wat weten zij er nu van?

28
00:02:54,581 --> 00:02:56,776
Niets, liefje.
Niets.

29
00:02:56,816 --> 00:02:58,875
Kan je het niet even zeggen dat er
nog iemand aanwezig is?

30
00:02:58,919 --> 00:03:00,819
Sorry, E.
- Het maakt niet uit, Jaqueline.

31
00:03:00,854 --> 00:03:02,788
Ik wil het alleen graag weten als je er bent.
Hoe is Frankrijk?

32
00:03:02,822 --> 00:03:06,051
Het is geweldig.
-Wanneer gaan wij je weer in levende lijve zien?

33
00:03:06,092 --> 00:03:07,923
Binnenkort, hoop ik.
- Het kan niet snel genoeg zijn.

34
00:03:07,961 --> 00:03:11,556
Liefje.
- Ik mis je, schatje.

35
00:03:11,598 --> 00:03:13,190
Ik mis je ook, liefje.

36
00:03:13,233 --> 00:03:15,030
Ik ga nu even met E praten.

37
00:03:15,068 --> 00:03:17,127
Ik spreek je weer nadat ik afgewassen heb.

38
00:03:17,170 --> 00:03:19,604
Ok
[...]
Everything OK? Download subtitles