Preview Subtitle for The Dark Knight 2008


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ01Ψ40,040 --> 00Ψ01Ψ42,540
Drie gelijken. We gaan ervoor.
- Drie man maarΠ

2
00Ψ01Ψ42,640 --> 00Ψ01Ψ46,235
En twee op het dak.
Met z'n vijven delen.

3
00Ψ01Ψ46,400 --> 00Ψ01Ψ48,620
Zessen. Vergeet de bedenker niet.

4
00Ψ01Ψ48,720 --> 00Ψ01Ψ52,740
Die denkt zeker dat ie wat krijgt.
Ik weet waarom ze 'm de Joker noemen.

5
00Ψ01Ψ52,840 --> 00Ψ01Ψ56,260
Waarom noemen ze 'm de JokerΠ
- Hij schijnt zich te schminken.

6
00Ψ01Ψ56,360 --> 00Ψ01Ψ58,740
Ja, om mensen bang te maken.

7
00Ψ02Ψ09,720 --> 00Ψ02Ψ12,695
Ok, handjes omhoog,
koppies omlaag.

8
00Ψ02Ψ13,360 --> 00Ψ02Ψ16,272
Handjes omhoog, koppies omlaag.

9
00Ψ02Ψ16,440 --> 00Ψ02Ψ18,874
Kom op, ik kom geld opnemen.

10
00Ψ02Ψ19,320 --> 00Ψ02Ψ20,900
Handen omhoog.

11
00Ψ02Ψ21,000 --> 00Ψ02Ψ23,260
En dan komt nu het stille alarm.

12
00Ψ02Ψ23,360 --> 00Ψ02Ψ24,700
En dat was het.

13
00Ψ02Ψ24,800 --> 00Ψ02Ψ26,180
Hoofd omlaag.

14
00Ψ02Ψ26,280 --> 00Ψ02Ψ30,398
Ok, mop.
Jij gaat met mij op de grond.

15
00Ψ02Ψ31,240 --> 00Ψ02Ψ34,460
Vreemd, hij belt geen 911
maar wat anders.

16
00Ψ02Ψ34,560 --> 00Ψ02Ψ37,450
Is dat ergΠ
- Nee, ik ben al klaar.

17
00Ψ02Ψ45,160 --> 00Ψ02Ψ47,160
Zitten.

18
00Ψ02Ψ48,440 --> 00Ψ02Ψ50,440
Ik zei zitten.

19
00Ψ02Ψ54,280 --> 00Ψ03Ψ00,060
Het enige wat je met je handen doet,
is je vastklampen aan het leven.

20
00Ψ03Ψ07,360 --> 00Ψ03Ψ09,360
Op de grond.

21
00Ψ03Ψ09,520 --> 00Ψ03Ψ10,860
Niemand doet wat.

22
00Ψ03Ψ10,960 --> 00Ψ03Ψ12,996
Niemand. Op de grond.

23
00Ψ03Ψ32,400 --> 00Ψ03Ψ35,860
Weet je wel van wie je steeltΠ
Jullie zijn er geweest.

24
00Ψ03Ψ35,960 --> 00Ψ03Ψ37,960
Hij is leeg, hΠ

25
00Ψ03Ψ49,760 --> 00Ψ03Ψ51,970
Waar heb jij leren tellenΠ

26
00Ψ03Ψ54,080 --> 00Ψ03Ψ57,460
Er staat 5000 volt op.
Welke bank doet zoietsΠ

27
00Ψ03Ψ57,560 --> 00Ψ04Ψ00,660
Een maffiabank.
Die Joker is echt gestoord.

28
00Ψ04Ψ00,760 --> 00Ψ04Ψ04,180
Waar is die alarmgozerΠ
- Die moest ik opruimen van de baas.

29
00Ψ04Ψ04,280 --> 00Ψ04Ψ06,490
Eentje minder om te delen.

30
00Ψ04Ψ06,680 --> 00Ψ04Ψ09,274
Dat zei ie tegen mij ook.

31
00Ψ04Ψ21,600 --> 00Ψ04Ψ23,300
Dat is een heleboel geld.

32
00Ψ04Ψ23,400 --> 00Ψ04Ψ27,940
Als die Joker echt slim was,
had ie 'n grotere wagen geregeld.

33
00Ψ04Ψ28,040 --> 00Ψ04Ψ32,500
Jij moet mij zeker doodschieten
als alles ingeladen is.

34
00Ψ04Ψ32,600 --> 00Ψ04Ψ36,275
Nee, ik moet de buschauffeur doden.

35
00Ψ04Ψ36,800 --> 00Ψ04Ψ38,800
BuschauffeurΠ

36
00Ψ04Ψ40,120 --> 00Ψ04Ψ42,120
Welke buschauffeurΠ

37
00Ψ04Ψ45,600 --> 00Ψ04Ψ47,636
Einde school, we gaan.

38
00Ψ04Ψ47,800 --> 00Ψ04Ψ50,260
Hij staat toch niet meer op, hΠ

39
00Ψ04Ψ50,360 --> 00Ψ04Ψ52,360
Dat is veel geld.

40
00Ψ04Ψ55,240 --> 00Ψ04Ψ57,240
Waar is de restΠ

41
00Ψ05Ψ04,200 --> 00Ψ05Ψ06,750
Je denkt dat je slim bent, hΠ

42
00Ψ05Ψ07,280 --> 00Ψ05Ψ11,530
Die vent voor wie je werkt,
doet hetzelfde met jou.

43
00Ψ05Ψ11,840 --> 00Ψ05Ψ14,815
Vroeger hadden criminelen een code.

44
00Ψ05Ψ14,840 --> 00Ψ05Ψ17,434
Eer, respect...

45
00Ψ05Ψ18,120 --> 00Ψ05Ψ20,340
Maar waar geloof jij nou inΠ

46
00Ψ05Ψ20,440 --> 00Ψ05Ψ21,820
Waar geloof jij inΠ

47
00Ψ05Ψ21,920 --> 00Ψ05Ψ25,708
Alles waar je niet dood aan gaat,
maakt je...

48
00Ψ05Ψ28,240 --> 00Ψ05Ψ30,240
...gekker.

49
00Ψ06Ψ09,920 -
[...]
Everything OK? Download subtitles