Preview Subtitle for Family Stone The 2005


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:37,560 --> 00:00:38,680
Sunt Meredith!

2
00:00:38,680 --> 00:00:40,160
Pentru ultima dată!

3
00:00:40,280 --> 00:00:45,040
Ăsta nu e un concurs de popularitate,
va avea lunea liberă!

4
00:01:30,720 --> 00:01:32,720
Crăciun fericit!

5
00:01:32,760 --> 00:01:36,760
T H E F A M I L Y S T O N E

6
00:03:34,640 --> 00:03:37,400
Mamă!

7
00:03:37,440 --> 00:03:39,560
Crăciun fericit !!!

8
00:03:41,240 --> 00:03:43,520
Băieţii !!!

9
00:03:45,600 --> 00:03:47,840
Băieţi?

10
00:03:59,760 --> 00:04:01,440
Uite Patrick!

11
00:04:01,480 --> 00:04:04,440
Am mai găsit azi dimineaţă
o reţetă pe site-ul Gourment.

12
00:04:04,480 --> 00:04:07,640
Ar fi bine să nu fie cu ceapă!

13
00:04:07,680 --> 00:04:09,880
Mamă, unde este Everett?

14
00:04:09,880 --> 00:04:12,080
Au promis că vor fi aici până la prânz.

15
00:04:12,120 --> 00:04:13,800
Ceva veşti de la Ben?

16
00:04:13,840 --> 00:04:15,720
Nu ştiam la ce oră ajunge avionul lui ...

17
00:04:15,760 --> 00:04:18,400
Bineînţeles, a ratat ambele
zboruri de dimineaţă.

18
00:04:18,400 --> 00:04:20,600
Dragule, aici!

19
00:04:21,480 --> 00:04:24,880
Prăjiturelele favorite!

20
00:04:31,000 --> 00:04:32,520
- Tăticul e aici!
- Tată!

21
00:04:38,040 --> 00:04:40,600
Crăciun fericit!

22
00:05:24,920 --> 00:05:26,000
Îmi cer scuze.

23
00:05:39,560 --> 00:05:40,680
Nu trebuie să fi stresată ...

24
00:05:40,720 --> 00:05:42,240
Nu sunt ...

25
00:05:42,280 --> 00:05:43,880
Or să te iubească!

26
00:05:43,920 --> 00:05:44,960
O urăsc!

27
00:05:45,240 --> 00:05:46,800
- Amy!
- Ce ?

28
00:05:46,960 --> 00:05:48,840
- Generozitatea! Generozitatea este ...
- ... spiritul ...

29
00:05:48,880 --> 00:05:50,240
Mulţumesc!

30
00:05:50,280 --> 00:05:51,600
O s-o încurci!

31
00:05:51,600 --> 00:05:53,440
Credeam că nimeni
nu a întâlnit-o pe fată încă.

32
00:05:53,480 --> 00:05:55,920
Eram acolo în New York,
în octombrie ...

33
00:05:55,960 --> 00:05:58,440
Dar cu tânărul acela ... Cum îl chema ...
cum mai merge ?

34
00:06:00,600 --> 00:06:02,200
Îmi pare rău ...

35
00:06:04,040 --> 00:06:05,400
Deci ai ieşit cu ei la masă?

36
00:06:05,440 --> 00:06:09,880
Aşa! Este o dobitoacă!
E atipică ...

37
00:06:09,880 --> 00:06:13,880
Ne-a dus într-un restaurant de ţâfnoşi,
şi vorbeşte tot timpul!

38
00:06:13,920 --> 00:06:16,760
Oh, numa să aştepţi să vezi!

39
00:06:16,760 --> 00:06:20,640
Are un grohăit grotesc şi incredibil.

40
00:06:20,680 --> 00:06:22,760
O gâdilă parcă ...

41
00:06:24,880 --> 00:06:26,960
... de parcă se preface ...

42
00:06:27,000 --> 00:06:30,840
- Faceţi loc pentru ...
- Susana!

43
00:06:32,560 --> 00:06:35,000
Bunico !!!

44
00:06:41,840 --> 00:06:45,280
- Nepoata mea ...
- Bunicule !!!

45
00:06:47,600 --> 00:06:49,120
Everett a ajuns?

46
00:06:49,120 --> 00:06:52,040
Amy tocmai ne povestea despre Meredith ...

47
00:06:52,040 --> 00:06:54,600
Este ... una care grohăie ...

48
00:06:54,640 --> 00:06:56,280
De ce o încurajezi?

49
00:06:56,320 --> 00:06:58,400
Amy niciodată n-a plăcut pe nimeni!

50
00:06:58,400 --> 00:07:00,120
Patrick ...

51
00:07:01,320 --> 00:07:03,120
Te iubesc!

52
00:07:03,880 --> 00:07:05,920
A durat ani de zile ...

53
00:07:08,000 --> 00:07:10,080
[...]
Everything OK? Download subtitles