Preview Subtitle for Good Show


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:02,680 --> 00:00:06,196
De bovenste la is van mij.
Einde gesprek.

2
00:00:06,367 --> 00:00:11,897
Niet weglopen.
-ik loop waar ik wil. Kijk, op de bank.

3
00:00:12,066 --> 00:00:16,213
Nou, dan drink ik de rest
van je laatste biertje op.

4
00:00:18,770 --> 00:00:21,989
Daar heb ik een sigaret in uitgemaakt.

5
00:00:25,182 --> 00:00:30,581
Wat is er met jou en je stripper?
Jullie leven als kat en hoer.

6
00:00:32,473 --> 00:00:35,321
De wittebroodsweken zijn voorbij.

7
00:00:35,490 --> 00:00:41,603
Een stripper is gewoon maar een vrouw
die altijd een vijfje kan wisselen.

8
00:00:42,864 --> 00:00:44,997
Hـ, jongens.

9
00:00:45,169 --> 00:00:49,185
ik ga op de radio geld inzamelen
voor de bibliotheek.

10
00:00:49,359 --> 00:00:55,091
Eerst deed ik de landbouwberichten,
nu wordt het de hele dag Hot Donna.

11
00:00:55,267 --> 00:01:00,714
inderdaad, voortaan verwijs ik
naar mezelf in de derde persoon.

12
00:01:00,882 --> 00:01:03,897
Doe je de landbouwberichten niet
meer?

13
00:01:04,067 --> 00:01:08,214
Hoe mot ik dan wet'n
of m'n mas gaat groe'n?

14
00:01:09,305 --> 00:01:13,953
ik ga pas uit de lucht
als ik 500 dollar heb ingezameld.

15
00:01:14,123 --> 00:01:17,091
Makkie, want mijn fans doen wat ik zeg.

16
00:01:17,266 --> 00:01:22,533
Toen ik Tear the Roof off the Sucker
draaide zei ik 'allemaal dansen'.

17
00:01:22,713 --> 00:01:26,348
Er kwam bijna opstand
in de gevangenis.

18
00:01:26,527 --> 00:01:31,794
Ja, dank je wel. Mijn pa moest zich
onder zijn brits verstoppen.

19
00:01:34,069 --> 00:01:39,515
Fijn dat ik in Grooves mag uitzenden.
De jeugdbibliotheek kan niet.

20
00:01:39,684 --> 00:01:47,431
Vorige keer keek een joch in mijn bloes
en moest hij direct worden voorgelicht.

21
00:01:47,603 --> 00:01:50,368
Ze willen me niet terug hebben.

22
00:01:51,249 --> 00:01:55,730
in mijn winkel? Waar was ik
toen dit beslist werd?

23
00:01:55,900 --> 00:01:58,951
Aan het werk. We wilden je niet
wekken.

24
00:02:01,599 --> 00:02:04,447
ik heb je troep van het bed gehaald.

25
00:02:04,616 --> 00:02:10,765
Omdat we het daar gaan goedmaken.
Tenzij je dat in de douche wilt doen.

26
00:02:11,865 --> 00:02:14,498
De wittebroodsweken gaan door.

27
00:02:21,712 --> 00:02:24,512
O. Ben jij het.

28
00:02:26,489 --> 00:02:27,954
Fenton.

29
00:02:29,212 --> 00:02:34,361
Tijdens kantooruren gebruik je
mijn offici\le titel, huisbaas.

30
00:02:34,534 --> 00:02:37,584
ik luister ook naar Baas Fenton.

31
00:02:37,760 --> 00:02:40,775
En op zondag naar De Grote Baas.

32
00:02:45,345 --> 00:02:48,860
ik wil niet met je praten.
-Luister dan.

33
00:02:49,032 --> 00:02:55,861
ik heb de parkeerplaatsen in de mix
gegooid. Jouw nieuwe plek is Z.

34
00:02:57,957 --> 00:03:00,972
Z? Dat is de achterste plek.

35
00:03:02,525 --> 00:03:05,992
Daar is het 's avonds gevaarlijk.

36
00:03:08,852 --> 00:03:10,901
ik ben een man alleen.

37
00:03:12,330 --> 00:03:15,511
Je kunt wat aan je uiterlijk doen.

38
00:03:15,682 --> 00:03:18,613
Je kunt je erbuiten houden.
-Hou je kop.

39
00:03:18,783 --> 00:03:22,250
Je kunt doodvallen.
-Als jij je kop houdt.

40
00:03:25,445 --> 00:03:29,927
Verdomme. ik had me naar mijn deur
moeten omdraaien.

41
00:03:34,706 --> 00:03:36,672
Excusee
[...]
Everything OK? Download subtitles