Preview Subtitle for American Graffiti


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:25,043 --> 00:01:28,088
Cuando el reloj dளூ las siete

2
00:01:28,171 --> 00:01:30,632
En pleno cielo estaremos

3
00:01:30,715 --> 00:01:33,009
Toda la noche, rock bailaremos

4
00:01:33,093 --> 00:01:35,679
Bailaremos hasta el amanecer

5
00:01:35,762 --> 00:01:39,641
Bailando rock
Veremos la noche correr

6
00:02:01,121 --> 00:02:04,874
நQuளூ dices, Curt? La ழ்ltima noche aquங்.
நVan a divertirse?

7
00:02:04,958 --> 00:02:06,376
Los "Alces" te buscan.

8
00:02:06,459 --> 00:02:09,421
Creen que tratas de evitarlos.

9
00:02:09,462 --> 00:02:10,922
நCuநூnto te dan?

10
00:02:12,299 --> 00:02:14,092
Ah, fantநூstico.

11
00:02:14,134 --> 00:02:16,887
ாVamos, hombre, dos mil dந்lares!

12
00:02:16,970 --> 00:02:18,138
El Sr. Jennings dijo...

13
00:02:18,221 --> 00:02:22,976
que aunque tarde, es la primera beca
que dan los "Alces".

14
00:02:23,059 --> 00:02:26,521
Y que toda la Logia
estநூ muy orgullosa de ti.

15
00:02:26,605 --> 00:02:28,398
Guநூrdamela, நquieres?

16
00:02:28,481 --> 00:02:29,900
No. Es tuya.

17
00:02:29,983 --> 00:02:31,276
Dநூmela a mங்.

18
00:02:33,737 --> 00:02:36,489
Tu hermana. Te verளூ.

19
00:02:36,531 --> 00:02:39,242
- Ella puede esperar.
- Hazlo corto y dulce.

20
00:02:39,326 --> 00:02:43,538
Oye...
No creo que me vaya maண்ana.

21
00:02:45,373 --> 00:02:47,667
Vamos. நDe quளூ hablas?

22
00:02:47,751 --> 00:02:49,211
Bueno, estaba pensando
que puedo esperar otro aண்o.

23
00:02:49,294 --> 00:02:52,589
Ir a la ciudad por un tiempo.

24
00:02:52,672 --> 00:02:54,633
ாTe acobardaste!

25
00:02:54,716 --> 00:02:56,676
Despuளூs de que nos aceptaron.

26
00:02:57,928 --> 00:03:01,514
ாAhora que por fin podemos dejar
este pueblo aburrido!

27
00:03:05,518 --> 00:03:08,563
நQuieres terminar como John?
La juventud pasa.

28
00:03:08,647 --> 00:03:12,567
- Piensa en eso.
- Dame algழ்n tiempo.

29
00:03:12,609 --> 00:03:18,114
Debo hablar con Laurie. ாGuarda esto!
Saldremos por la maண்ana.

30
00:03:19,366 --> 00:03:21,117
Saldremos por la maண்ana.

31
00:03:21,201 --> 00:03:23,453
ாOh, misericordia!

32
00:03:23,536 --> 00:03:25,538
El Lobo Jack aquங் estநூ
El Lobo Jack

33
00:03:29,042 --> 00:03:33,338
Bailaremos rock and roll
hasta expirar...

34
00:03:33,421 --> 00:03:35,924
en el programa del Lobo Jack.

35
00:03:36,091 --> 00:03:39,928
Feliz cumpleaண்os

36
00:03:40,011 --> 00:03:42,430
Feliz cumpleaண்os, linda

37
00:03:42,514 --> 00:03:45,934
Oh, te quiero tanto

38
00:03:47,102 --> 00:03:50,146
Diecisளூis velitas

39
00:03:53,316 --> 00:03:55,944
Iluminan de un modo encantador

40
00:03:59,114 --> 00:04:03,743
Pero no con tanto fulgor

41
00:04:05,579 --> 00:04:08,873
Como el de tus ojos esta noche

42
00:04:11,459 --> 00:04:14,671
No, no, con eso no.
Dளூjate ya de bromas.

43
00:04:17,674 --> 00:04:19,843
No se ve bien, நeh?

44
00:04:19,926 --> 00:04:23,805
ாAquங் todas las chicas son feas,
o tienen novio!

45
00:04:23,847 --> 00:04:27,976
நDந்nde estநூ la mujer hechicera
que busco?

46
00:04:28,059 --> 00:04:32,439
Sளூ lo que quieres decir.
Hay poco dந்nde escoger.

47
00:04:32,522 --> 00:04:34,524
Escasean mucho.

48
00:04:36,651 --> 00:04:38,987
Recuerdo que hace 5 aண்os...

49
00:04:39,070 --> 00:04:43,366
en unas horas y con un tanque
de gasoli
[...]
Everything OK? Download subtitles