Preview Subtitle for Tales Of The City


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:02,700 --> 00:00:03,600
Voda!

2
00:00:04,840 --> 00:00:05,860
Zemlja!

3
00:00:06,160 --> 00:00:08,110
Vatra!

4
00:00:08,400 --> 00:00:09,880
Vazduh!

5
00:00:10,880 --> 00:00:15,220
Nekada davno, etiri naroda
su 엍vela zajedno i slo엖o.

6
00:00:15,230 --> 00:00:18,530
A onda, sve se promenilo
kada je narod vatre napao.

7
00:00:19,270 --> 00:00:23,760
Samo Avatar,
gospodar sva etiri elementa,
je mogao da ih zaustavi.

8
00:00:23,760 --> 00:00:26,480
Ali, kada je svetu bio
najpotrebniji, on je nestao.

9
00:00:26,480 --> 00:00:32,540
Pro쉕o je sto godina, a moj brat i ja
otkrili smo novog avatara,

10
00:00:32,690 --> 00:00:37,860
Iako su mu ve쉞ine upravljanja vazduhom velike, on mora mnogo
toga da nauei, pre nego 쉞o bude spreman da spasi bilo koga.

11
00:00:38,950 --> 00:00:41,970
Ali ja verujem da Aang
mo엁 da spasi svet.

12
00:00:47,540 --> 00:00:50,200
Prethodno u "Avataru"

13
00:00:50,635 --> 00:00:53,707
Ne mogu da verujem, da smo konano
stigli u Ba-Sing-Se, u jednom komadu.

14
00:00:54,120 --> 00:00:59,466
Pobrinuo sam se da nam dom izgleda lepo,
u sluaju da neko dovede u goste prijateljicu.

15
00:01:00,129 --> 00:01:02,125
Ne 엁lim da se odomaim ovde.

16
00:01:02,309 --> 00:01:05,077
Evo nas, va novi dom!

17
00:01:05,127 --> 00:01:07,203
Moramo da razgovaramo sa kraljem o ratu!

18
00:01:07,247 --> 00:01:12,803
Va zahtev za prijem kod kralja, je uzet u razmatranje.
I bie re쉋n u roku od mesec dana.

19
00:01:13,459 --> 00:01:16,613
Ako emo biti ovde mesec dana,
trebalo bi da utro쉏mo vreme tra엁i Apua.

20
00:01:18,281 --> 00:01:22,514
Knjiga 2 : Zemlja
Poglavlje 15 : Prie o Ba Sing Seu

21
00:01:47,276 --> 00:01:49,276
Tof, zar se nee urediti za danas?

22
00:01:56,390 --> 00:01:57,390
Spremna sam.

23
00:01:57,839 --> 00:01:59,839
Nee se oprati?
Ima malo prljav쉞ine na tvojoj...

24
00:02:01,037 --> 00:02:03,037
U stavri...svuda si prljava...

25
00:02:03,270 --> 00:02:06,370
Ti to zove prljav쉞ina, ja to zovem,
zdrav pokriva od zemje.

26
00:02:07,997 --> 00:02:09,097
Zna li 쉞a nam treba?

27
00:02:09,529 --> 00:02:10,629
"Devojaki izlazak u grad"

28
00:02:11,961 --> 00:02:13,061
Moram li?

29
00:02:13,593 --> 00:02:14,693
Bie zabavno...

30
00:02:19,398 --> 00:02:23,498
"Dnevna vrela kupka, za gizdave dame"
Ba zvui kao mesto za mene...

31
00:02:23,761 --> 00:02:25,899
Jesi li spremna za ozbiljno ugaanje?

32
00:02:26,202 --> 00:02:27,702
Naravno, Kataro...

33
00:02:28,456 --> 00:02:31,556
둻a god ti ka엁.
Sve dok mi ne budu dodirivali stopala.

34
00:03:07,250 --> 00:03:08,750
Pa, to i nije bilo tako lo쉋.

35
00:03:09,222 --> 00:03:11,922
Obino ne koristim te stvari,
ali sam se oseala nekako...

36
00:03:12,223 --> 00:03:13,723
...엁nstveno.

37
00:03:13,724 --> 00:03:14,724
Drago mi je...

38
00:03:14,725 --> 00:03:16,725
Bilo je krajnje vreme, da zajedno
radimo ne쉞o zabavno...

39
00:03:22,841 --> 00:03:24,141
Vau, odlina 쉖inka...

40
00:03:24,240 --> 00:03:25,240
Hvala...

41
00:03:25,525 --> 00:03:26,925
Za klovna!

42
00:03:30,470 --> 00:03:32,570
Ne slu쉆j ih, nastavimo dalje...

43
00:03:32,771 --> 00:03:36,971
Mislim da izgleda ljupko,
kao onaj d엁mper na tvom Majmunetu.

44
00:03:42,143 --> 00:03:43,143

[...]
Everything OK? Download subtitles