Preview Subtitle for Charro


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:05,000 --> 00:00:05,074
A

2
00:00:05,074 --> 00:00:05,148
A L

3
00:00:05,148 --> 00:00:05,222
A L M

4
00:00:05,222 --> 00:00:05,296
A L M O

5
00:00:05,296 --> 00:00:05,370
A L M O C

6
00:00:05,370 --> 00:00:05,444
A L M O C L

7
00:00:05,444 --> 00:00:05,518
A L M O C L A

8
00:00:05,518 --> 00:00:05,592
A L M O C L A S

9
00:00:05,592 --> 00:00:05,666
A L M O C L A S S

10
00:00:05,666 --> 00:00:05,740
A L M O C L A S S I

11
00:00:05,740 --> 00:00:05,814
A L M O C L A S S I C

12
00:00:05,814 --> 00:00:05,888
A L M O C L A S S I C F

13
00:00:05,888 --> 00:00:05,962
A L M O C L A S S I C F I

14
00:00:05,962 --> 00:00:06,036
A L M O C L A S S I C F I L

15
00:00:06,036 --> 00:00:06,110
A L M O C L A S S I C F I L M

16
00:00:06,110 --> 00:00:06,184
A L M O C L A S S I C F I L M S

17
00:00:06,184 --> 00:00:06,258
A L M O C L A S S I C F I L M S
A

18
00:00:06,258 --> 00:00:06,332
A L M O C L A S S I C F I L M S
A P

19
00:00:06,332 --> 00:00:06,406
A L M O C L A S S I C F I L M S
A P R

20
00:00:06,406 --> 00:00:06,480
A L M O C L A S S I C F I L M S
A P R E

21
00:00:06,480 --> 00:00:06,554
A L M O C L A S S I C F I L M S
A P R E S

22
00:00:06,554 --> 00:00:06,628
A L M O C L A S S I C F I L M S
A P R E S E

23
00:00:06,628 --> 00:00:06,702
A L M O C L A S S I C F I L M S
A P R E S E N

24
00:00:06,702 --> 00:00:06,776
A L M O C L A S S I C F I L M S
A P R E S E N T

25
00:00:06,776 --> 00:00:06,850
A L M O C L A S S I C F I L M S
A P R E S E N T A

26
00:00:06,850 --> 00:00:09,000
A L M O C L A S S I C F I L M S
A

27
00:00:18,362 --> 00:00:21,500
(UMA PRODUÇÃO DE 1969)

28
00:00:27,508 --> 00:00:30,398
Com olhos que esconde
o homem por dentro


29
00:00:32,356 --> 00:00:35,506
Você vê por trás do
olhos de outros homens


30
00:00:36,719 --> 00:00:39,728
Você vive e morre
e chega à vida novamente


31
00:00:42,249 --> 00:00:46,070
E agora você está sozinho no
o cruzamento da sua mente


32
00:00:46,810 --> 00:00:49,535
Você deixou seus ontens para trás

33
00:00:50,100 --> 00:00:54,521
Mas o que levará
você a estrada amanhã?


34
00:00:56,067 --> 00:00:57,550
Charro

35
00:01:10,436 --> 00:01:13,079
Você voltou atrás ontem

36
00:01:15,020 --> 00:01:18,342
Traiu a um homem que jurou
que te faria o pagar.


37
00:01:19,414 --> 00:01:22,640
Porque com sua marcha
feriu seu orgulho.


38
00:01:25,038 --> 00:01:28,486
Sabe que nunca te deixará
escapar facilmente.


39
00:01:29,643 --> 00:01:32,093
Terá que lutar
antes de ser livre.


40
00:01:32,866 --> 00:01:37,007
Mas quanto mais tempo
você pode pegar emprestado?


41
00:01:38,842 --> 00:01:40,202
Charro

42
00:01:44,110 --> 00:01:47,670
Agora, em um único momento
cresce o seu passado obscuro


43
00:01:48,618 --> 00:01:51,542
Um pensamento
atravessa sua mente.


44
00:01:53,033 --> 00:01:56,480
Você corre ao encontro da
mulher que roubou dele.


45
00:01:57,082 --> 00:02:00,585
Oh não!..Charro não
[...]
Everything OK? Download subtitles