Preview Subtitle for The Frighteners


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:03,314 --> 00:01:04,732
Ekki.

2
00:01:05,232 --> 00:01:07,067
Ekki meiða mig.

3
00:01:10,821 --> 00:01:13,532
Þetta er rangt! Hún er of ung!

4
00:01:14,158 --> 00:01:16,786
Syndir holdsins eyðileggja hana.

5
00:01:20,873 --> 00:01:23,709
Gerið þið það, ekki meiða mig!
Gerið þið það!

6
00:02:28,524 --> 00:02:30,484
Þeim syndugu verður refsað.

7
00:03:10,483 --> 00:03:12,234
DAUÐINN DREPUR Ā DYR! ÞRlÐJA
DULARFULLA DAUÐSFALLlÐ Í VIKUNNI

8
00:03:12,318 --> 00:03:14,653
HVAÐ ER GERAST HJĀ ÍBÚUM FAIRWATER?

9
00:03:15,738 --> 00:03:17,406
Chuck Hughes: Lést 37 ára að aldri

10
00:03:17,490 --> 00:03:18,991
"Dularfulli hjartasjúkdómurinn

11
00:03:19,074 --> 00:03:21,786
"sem hefur lagt yfir 30 manns
að velli á innan við 4 árum

12
00:03:21,869 --> 00:03:24,121
"hefur krafist enn eins
fórnarlambs."

13
00:03:24,205 --> 00:03:27,583
"Læknar standa ráðþrota þegar fóIk
sem virðist við fulla heilsu


14
00:03:27,666 --> 00:03:29,835
"fær alvarleg hjartaáföll.

15
00:03:30,002 --> 00:03:33,422
"Margir íbúar Fairwater halda
því fram að skuggi dauðans


16
00:03:33,506 --> 00:03:35,800
"hafi enn á ný lagst yfir bæinn."

17
00:03:36,092 --> 00:03:38,427
Hvað er þetta skuggi dauðans?
Mér líkar það ekki.

18
00:03:38,511 --> 00:03:40,554
Það segja menn, fröken Rees-Jones.

19
00:03:40,638 --> 00:03:42,223
Það er óttaslegið fólk þarna úti.

20
00:03:43,599 --> 00:03:47,103
"Í áratugi hefur nafn Fairwater
verið samnefnari dauðans


21
00:03:47,186 --> 00:03:51,315
"síðan hið illræmda Bradley-Bartlett
morðæði árið 1964.


22
00:03:51,440 --> 00:03:54,777
"Þrjátíu árum síðar
þegar dánartalan hækkar stöðugt


23
00:03:54,944 --> 00:03:58,072
"virðist maðurinn með ljáinn
enn hafa snúið aftur


24
00:03:58,155 --> 00:04:00,324
"til rólegra stræta Fairwater."

25
00:04:01,325 --> 00:04:02,618
Ó, nei.

26
00:04:02,701 --> 00:04:04,954
Steve, nei.

27
00:04:05,496 --> 00:04:08,624
Čg bað um nýtt sjónarhorn.
Komdu nú með eitthvað nýtt.

28
00:04:08,707 --> 00:04:11,001
Čg vil sjá hina mannlegu hlið
þessa harmleiks.

29
00:04:11,085 --> 00:04:13,170
Farðu út. Talaðu við fjölskyldurnar.

30
00:04:13,254 --> 00:04:16,132
Čg vil fá að vita hvaða áhrif þetta
hefur á samfélagið.

31
00:04:16,215 --> 00:04:17,967
Já fröken Rees-Jones.

32
00:04:18,134 --> 00:04:21,554
Og Steve, ekki fleiri vísanir
til dauðans sem persónu.

33
00:05:02,928 --> 00:05:06,056
Vinur fjölskyldunnar?
Svo mikil synd.

34
00:05:06,140 --> 00:05:07,349
FRANK BANNISTER
DULRÆNN EINKASPÆJARI

35
00:05:07,433 --> 00:05:08,517
"Samband við ástvini"

36
00:05:13,606 --> 00:05:16,525
Farðu út. Āfram, farðu út. Āfram.

37
00:05:18,068 --> 00:05:19,195
Farðu út.

38
00:05:29,580 --> 00:05:31,624
HUGHES JARÐAÐUR Í DAG

39
00:05:41,884 --> 00:05:44,678
KIRKJUGARÐUR

40
00:06:09,912 --> 00:06:11,080
Fjandinn.

41
00:06:18,129 --> 00:06:19,713
Ó, nei!

42
00:06:26,303 --> 00:06:27,888
Guð minn góður!

43
00:06:29,932 --> 00:06:33,894
Guð minn góður, ég trúi þessu ekki.
Þetta er ekki að gerast.

44
00:06:34,395 --> 00:06:37,356
Grasflötin mín. Þú eyðilagðir
grasflötina mína.

45
00:06:40,484 --> 00:06:41,944
Hæ, hvað segirðu?

46
00:06:43,320 --> 00:06:46,282
Hr
[...]
Everything OK? Download subtitles