Preview Subtitle for X Files S05e20 End


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ02Ψ33,333 --> 00Ψ02Ψ34,875
Schaakmat.

2
00Ψ03Ψ09,122 --> 00Ψ03Ψ11,198
OVERHEID ONTKENT FEITEN

3
00Ψ03Ψ26,016 --> 00Ψ03Ψ27,925
ER IS EEN ANDERE WAARHEID

4
00Ψ05Ψ28,358 --> 00Ψ05Ψ32,226
Toe maar.
Schiet dan maar, Alex.

5
00Ψ05Ψ36,659 --> 00Ψ05Ψ38,735
Blijf staan.

6
00Ψ05Ψ41,789 --> 00Ψ05Ψ44,874
Ik moest je mee terug nemen.

7
00Ψ05Ψ52,092 --> 00Ψ05Ψ56,043
FBI bevrijdt 'door buitenaardse
wezens ontvoerde man'.

8
00Ψ06Ψ06,066 --> 00Ψ06Ψ11,607
Je hebt het gemaakt bij de FBI
als de onderdirecteur je kantoor opruimt.

9
00Ψ06Ψ11,697 --> 00Ψ06Ψ13,904
Wat is er aan de handΠ

10
00Ψ06Ψ13,991 --> 00Ψ06Ψ16,280
Ik keek even rond.

11
00Ψ06Ψ16,369 --> 00Ψ06Ψ18,445
Zocht je ietsΠ

12
00Ψ06Ψ20,165 --> 00Ψ06Ψ25,504
Ik kwam je wat vragen,
en ik was nieuwsgierig naar jou.

13
00Ψ06Ψ26,130 --> 00Ψ06Ψ28,336
Je plannen voor de lange termijn.

14
00Ψ06Ψ28,424 --> 00Ψ06Ψ32,374
M'n plannenΠ
Daar sta je mee in je handen.

15
00Ψ06Ψ36,141 --> 00Ψ06Ψ38,632
Wat hoop je te vindenΠ

16
00Ψ06Ψ40,187 --> 00Ψ06Ψ42,678
Uiteindelijk, bedoel ik.

17
00Ψ06Ψ43,482 --> 00Ψ06Ψ46,567
Wat ik hoop te vinden staat hierin.

18
00Ψ06Ψ46,652 --> 00Ψ06Ψ49,570
Misschien weet ik 't pas als ik 't vind.

19
00Ψ06Ψ49,655 --> 00Ψ06Ψ52,491
Was dat nou waar je voor kwamΠ

20
00Ψ06Ψ53,618 --> 00Ψ06Ψ58,957
Ik heb 'n ongewone zaak voor je.
Moord op 'n Russische schaker.

21
00Ψ06Ψ59,041 --> 00Ψ07Ψ02,742
De schutter zat bij onze veiligheidsdienst.

22
00Ψ07Ψ02,837 --> 00Ψ07Ψ10,299
We maken ons zorgen.
Agent Jeffrey Spender is op de zaak gezet.

23
00Ψ07Ψ10,387 --> 00Ψ07Ψ12,344
Heb jij 'm de zaak gegevenΠ

24
00Ψ07Ψ12,430 --> 00Ψ07Ψ17,389
Nee, het bevel ertoe
kwam van buiten de FBI.

25
00Ψ07Ψ17,478 --> 00Ψ07Ψ22,555
Hij heeft 'n team geformeerd.
Hij wou jou er per se niet bij hebben.

26
00Ψ07Ψ27,864 --> 00Ψ07Ψ34,033
Met 'n wapen van de veiligheidsdienst
schoot de dader op Anatol Klevinol.

27
00Ψ07Ψ34,121 --> 00Ψ07Ψ38,285
Daarna werd hij nabij
de plek des onheils opgepakt.

28
00Ψ07Ψ38,376 --> 00Ψ07Ψ44,296
Er was geen motief, en de schutter
heeft geen verklaring afgelegd.

29
00Ψ07Ψ47,886 --> 00Ψ07Ψ49,962
Ga gerust verder.

30
00Ψ07Ψ50,889 --> 00Ψ07Ψ57,094
Ogenschijnlijk werkte de dader alleen,
maar samenzwering is niet uitgesloten.

31
00Ψ07Ψ57,188 --> 00Ψ08Ψ03,725
De kogel werd van boven gevuurd
en trof 't doelwit rechts van de plexus solaris.

32
00Ψ08Ψ03,820 --> 00Ψ08Ψ07,154
Kun je de band even terugspoelenΠ

33
00Ψ08Ψ09,952 --> 00Ψ08Ψ14,780
Een klein stukje terug.
- Je kunt straks vragen stellen.

34
00Ψ08Ψ14,874 --> 00Ψ08Ψ18,706
Ik heb geen vragen.
Ik denk dat je 't mis hebt.

35
00Ψ08Ψ19,546 --> 00Ψ08Ψ21,788
Mulder, wat doe je nouΠ

36
00Ψ08Ψ21,882 --> 00Ψ08Ψ24,455
De tegenstander was 't doelwit.

37
00Ψ08Ψ24,551 --> 00Ψ08Ψ27,469
Z'n tegenstander was 'n joch van twaalf.

38
00Ψ08Ψ27,554 --> 00Ψ08Ψ32,513
En 'n uitstekende schaker.
Ik zal je z'n beste zet laten zien.

39
00Ψ08Ψ36,773 --> 00Ψ08Ψ38,766
Zet daar maar stil.

40
00Ψ08Ψ38,858 --> 00Ψ08Ψ43,355
Kijk wat 't joch doet
vlak voor 't dodelijke schot.

41
00Ψ08Ψ44,490 --> 00Ψ08Ψ48,357
Zie je datΠ Hij gaat hier achteruit.

42
00Ψ08Ψ48,452 --> 00Ψ08Ψ51,074
Omdat 't spel voorbij is.

43
00Ψ08Ψ51,164 --> 00Ψ08Ψ54,081
Er werd van bovenaf geschoten.

44
00Ψ08Ψ54,167 --> 00Ψ08Ψ59
[...]
Everything OK? Download subtitles