Preview Subtitle for Csi Ny Season 2 Pl


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,100 --> 00:00:03,000
www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.
Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.

2
00:00:00,700 --> 00:00:02,700
Dwa dni temu w Miami.

3
00:00:03,000 --> 00:00:05,000
- Popatrzcie na ten samolot
- Olśnijmy go

4
00:00:10,500 --> 00:00:12,500
Nic ci nie jest?

5
00:00:13,700 --> 00:00:15,500
Nie, nie rób tego

6
00:00:15,000 --> 00:00:17,500
Henry Darius, seryjny morderca z Miami

7
00:00:18,500 --> 00:00:19,500
Zastrzeliłem ją

8
00:00:19,500 --> 00:00:21,700
Gdzie pochowałeś ciało?

9
00:00:21,700 --> 00:00:23,700
Zająłem się nim

10
00:00:24,700 --> 00:00:26,000
Nie rozumiesz

11
00:00:26,000 --> 00:00:28,500
Patrzysz w oczy gościa

12
00:00:28,500 --> 00:00:31,000
i już jest za późno

13
00:00:31,000 --> 00:00:33,800
Ta kobieta jest zakładniczką
Puść dziewczynę

14
00:00:33,900 --> 00:00:34,900
Jeszcze nie

15
00:00:34,900 --> 00:00:36,700
Powiedział, że jedzie do Nowego Jorku

16
00:00:36,700 --> 00:00:38,700
Uporządkować swoje sprawy

17
00:00:42,000 --> 00:00:45,000
Nie przestanie dopóki
my go to tego nie zmusimy

18
00:01:18,700 --> 00:01:20,500
Można od tego umrzeć?

19
00:01:20,500 --> 00:01:22,500
O to właśnie chodzi

20
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
Jak to jest wyrastać wśród takiej kasy?

21
00:01:34,700 --> 00:01:35,800
Co ze mną zrobisz?

22
00:01:35,800 --> 00:01:37,800
Wszystko w swoim czasie

23
00:01:44,600 --> 00:01:45,600
Idź

24
00:01:48,500 --> 00:01:49,700
Mówiłaś, że nikogo nie będzie w domu

25
00:01:49,700 --> 00:01:50,900
Nikogo nie powinno tu być

26
00:01:50,900 --> 00:01:53,000
Próbujesz mnie wystawić?
Nie!

27
00:01:53,000 --> 00:01:55,700
Naprawdę nie!
Hej! Zobacznie kto tu jest!

28
00:01:55,700 --> 00:01:57,700
Hej ludzie! To Aleksa!
{y:i}Cześć

29
00:01:58,700 --> 00:02:00,700
Myślałam, że jesteś w Miami

30
00:02:00,700 --> 00:02:02,700
Ehm...
gdzie moja siostra?

31
00:02:07,700 --> 00:02:09,700
Jestem na takim haju...

32
00:02:13,400 --> 00:02:17,400
Aleksa, obiecałaś pokazać mi sypialnię

33
00:02:16,900 --> 00:02:18,400
Wybaczysz nam?

34
00:02:18,400 --> 00:02:20,400
Hałasujcie ile chcecie

35
00:02:39,900 --> 00:02:42,000
Otwieraj

36
00:02:43,400 --> 00:02:45,400
Nie przeleciałem tysiąca mil na darmo

37
00:02:48,300 --> 00:02:50,000
Daj mi rękę!

38
00:03:08,100 --> 00:03:10,000
Oszukałaś mnie?

39
00:03:11,000 --> 00:03:12,500
Nie oszukałam

40
00:03:20,700 --> 00:03:23,200
O Boże Daren
ty krwawisz

41
00:03:26,700 --> 00:03:28,700
Nie, to nie ja

42
00:03:34,800 --> 00:03:36,800
Gdzie jest Aleksa?

43
00:03:37,600 --> 00:03:39,600
O Boże

44
00:03:40,000 --> 00:03:42,000
Wszyscy na ziemię

45
00:03:42,600 --> 00:03:44,600
Twarzą do ziemi
ręce za plecami

46
00:03:47,400 --> 00:03:49,000
Już!

47
00:03:50,700 --> 00:03:53,000
Róbcie co mówię,
a was nie skrzywdzę

48
00:03:53,000 --> 00:03:54,500
Obiecuję

49
00:04:06,700 --> 00:04:08,700
Mówiłeś, że nas nie skrzywdzisz

50
00:04:29,800 --> 00:04:31,400
Jak to się stało?

51
00:04:31,400 --> 00:04:34,500
Strażnicy są we wszystkich obiektach
Endecotts'ów na Manhattanie

52
00:04:34,500 --> 00:04:36,200
Musi gdzieś tu być

53
00:04:36,200 --> 00:04:37,800
Jesteś pewien, że to Darius?

54
00:04:37,800
[...]
Everything OK? Download subtitles