Preview Subtitle for Csi Ny S4e05 Subtitles Down The Rabbit Hole Season 4 Episode 5 French Subtitles


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:02:07,150 --> 00:02:07,740
Merci.

2
00:02:07,910 --> 00:02:09,850
Hé, Mac. j'ai une Jane Doe.

3
00:02:10,130 --> 00:02:11,770
Le corps a été abandonné ici.

4
00:02:12,100 --> 00:02:14,880
Le tueur a fracturé la porte
de derrière pour entrer.

5
00:02:15,030 --> 00:02:15,940
Qui l'a trouvée?

6
00:02:16,120 --> 00:02:17,400
M. Beppe Romano.

7
00:02:17,590 --> 00:02:18,760
Veilleur de nuit.

8
00:02:18,940 --> 00:02:19,760
Il dansait.

9
00:02:19,940 --> 00:02:20,800
Tout seul?

10
00:02:20,970 --> 00:02:22,140
Pas exactement.

11
00:02:22,330 --> 00:02:24,960
Mme Romano est morte il y a cinq ans.

12
00:02:25,130 --> 00:02:27,400
Et chaque année à leur
anniversaire de mariage,

13
00:02:27,580 --> 00:02:28,400
Il prend un mannequin.

14
00:02:28,570 --> 00:02:30,080
Et danse un tango.

15
00:02:30,270 --> 00:02:32,230
C'était leur première danse
en tant que mari et femme.

16
00:02:32,400 --> 00:02:34,810
-Inspecteur Flack.
-Pardonnez-moi!

17
00:02:35,280 --> 00:02:37,960
Tu ne dors toujours pas, hein?

18
00:02:41,330 --> 00:02:42,820
Identité de la victime?

19
00:02:42,990 --> 00:02:44,980
Non. Je vérifie aux
personnes disparues.

20
00:02:45,160 --> 00:02:47,490
Elle pourrait venir du "Random",
le club d'à côté.

21
00:02:47,650 --> 00:02:49,280
Les patrouilles ont interrogé
les gens du coin.

22
00:02:49,460 --> 00:02:51,640
Personne n'a vu ou
entendu quoi que ce soit.

23
00:02:54,440 --> 00:02:55,500
Je sais.

24
00:02:55,680 --> 00:02:57,220
Elle n'a pas l'air réelle, n'est-ce pas?

25
00:02:57,380 --> 00:03:01,113
C'est Halloween la semaine prochaine.
Elle vient peut-être d'une soirée costumée.

26
00:03:01,248 --> 00:03:01,920
Quand je suis arrivé,

27
00:03:02,100 --> 00:03:03,840
j'ai pensé que quelqu'un avait
habillé l'un des mannequins.

28
00:03:04,020 --> 00:03:05,430
Sauf que celui-là est bien réel

29
00:03:05,600 --> 00:03:06,720
Impact de balle dans la tête.

30
00:03:06,890 --> 00:03:08,500
Ouais, point d'entrée,

31
00:03:08,680 --> 00:03:09,870
en forme d'étoile...

32
00:03:10,060 --> 00:03:10,860
A bout portant.

33
00:03:11,010 --> 00:03:12,240
Heure de la mort?

34
00:03:12,410 --> 00:03:13,860
Rigidité peu avancée.

35
00:03:14,030 --> 00:03:15,910
Je dirais il y a cinq heures.

36
00:03:22,760 --> 00:03:25,100
Tu réponds pas, Mac?

37
00:03:26,070 --> 00:03:29,170
Il est tôt. C'est peut-être important.

38
00:03:34,340 --> 00:03:37,330
Garot chirurgical autour des poignets.

39
00:03:37,510 --> 00:03:41,620
Et des coupures chirurgicales sur le cou.

40
00:03:42,630 --> 00:03:43,480
Tueur a pris son temps...

41
00:03:43,650 --> 00:03:45,700
...Avant de prendre sa vie.

42
00:03:46,040 --> 00:03:47,800
Et l'a amené quelque part

43
00:03:47,980 --> 00:03:49,720
Où il trouverait son propre public.

44
00:03:49,920 --> 00:03:52,460
Sauf que ces témoins ne diront rien.

45
00:04:00,419 --> 00:04:07,069
Traduction : SPPAJ/Artorius/Marie 1003
Propheteur et Lololilix

46
00:04:08,553 --> 00:04:14,178
Relecture : Ange_alias
Pour .::www.seriessub.com::.

47
00:04:14,651 --> 00:04:16,440
CSI NY Saison 4 Episode 05
"Down The Rabbit Hole"

48
00:06:01,260 --> 00:06:03,570
Notre Jane Doe a récemment eu recours
à pas mal de modifications.

49

[...]
Everything OK? Download subtitles