Preview Subtitle for Crunch


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,325 --> 00:00:02,197
Seizoen 6 * Aflevering 10
Wat voorafging


2
00:00:02,451 --> 00:00:04,161
Orson's chanteert me om bij hem te blijven.

3
00:00:04,411 --> 00:00:05,746
Om te ontsnappen aan haar huwelijk ...

4
00:00:05,996 --> 00:00:09,374
Lamar Benjamin? U kent mijn
man uit de gevangenis.

5
00:00:09,624 --> 00:00:11,953
Bree regelde haar eigen chantage ...

6
00:00:12,208 --> 00:00:15,419
- Ik wil niet meer vechten.
Terwijl een vriendschap...


7
00:00:15,670 --> 00:00:16,670
op de klippen liep.

8
00:00:16,837 --> 00:00:19,719
Je wilde ons aanklagen!
Dat bewijst dat je mijn vriend niet bent.

9
00:00:20,462 --> 00:00:23,926
Rustig. Ik ben geen idioot. Ik gebruikte
een prepaid, ze zullen ons nooit vinden.

10
00:00:24,176 --> 00:00:26,590
- Ik doodde een man.
Een wanhoopsdaad ...


11
00:00:28,978 --> 00:00:30,593
leidde tot een openbaring.

12
00:00:30,849 --> 00:00:33,428
- Wil je wat sap, Danny?
- Mijn naam is Tyler.

13
00:00:35,522 --> 00:00:38,099
De hele tijd was ik met u,
ik dacht enkel aan Susan.

14
00:00:38,557 --> 00:00:41,273
En een openbaring ...
- Als je het meent, dood me aub.


15
00:00:42,278 --> 00:00:44,228
Ik geef niet genoeg om je,
om je te doden.

16
00:00:44,618 --> 00:00:47,648
... leiddde tot een wanhoopsdaad.
- Ik heb nu meteen een ambulance nodig.


17
00:00:48,172 --> 00:00:49,732
Ik verlies veel bloed.

18
00:00:58,128 --> 00:01:01,000
Daphne Bicks was een ongelukkige vrouw.

19
00:01:01,477 --> 00:01:04,642
En niemand wist dit beter
dan haar man.


20
00:01:06,044 --> 00:01:08,668
En daarom hij nam hij haar aan,
om bij hem te werken.


21
00:01:09,222 --> 00:01:11,504
Hij dacht dat het haar misschien wat zou opvrolijken.

22
00:01:12,968 --> 00:01:15,753
Maar helaas,
Jeff Bicks ontdekte al gauw


23
00:01:15,923 --> 00:01:18,215
dat er veel meer nodig zou zijn dan een baan ...

24
00:01:18,385 --> 00:01:19,994
Deze koffie is koud.

25
00:01:20,164 --> 00:01:22,608
... om zijn vrouw te doen ophouden
met klagen.


26
00:01:24,553 --> 00:01:27,534
Ze klaagde vanaf het moment
dat ze 's morgens opstond...


27
00:01:27,701 --> 00:01:29,768
Nog een slapeloze nacht
dankzij uw snurken.

28
00:01:30,535 --> 00:01:33,925
... tot bij hun weg naar huis
aan het eind van de dag.


29
00:01:34,092 --> 00:01:37,141
Je wil bewijzen dat je alle rode lichten
kunt passen?

30
00:01:38,453 --> 00:01:40,434
Wat was er zo verkeerd kunnen lopen,

31
00:01:40,604 --> 00:01:44,503
Jeff Bicks begon zich af te vragen wanneer
God zijn lijden wilde beeindigen.


32
00:01:45,456 --> 00:01:46,822
Gelukkig voor Jeff,

33
00:01:48,091 --> 00:01:49,687
...had God een plan.

34
00:01:51,756 --> 00:01:54,146
Je bent ongelofelijk!
Je bent zo goedkoop.

35
00:01:54,316 --> 00:01:56,142
Het is verdorie 'Kersdag',
in godsnaam.

36
00:01:56,312 --> 00:01:57,835
Je krijgt geen nieuwe auto.

37
00:01:58,005 --> 00:02:00,875
Tricia Reed's man gaf haar
een nieuwe auto, het is niet eens vakantie.

38
00:02:01,125 --> 00:02:03,894
Hij kocht die voor haar
om tegen haar kanker te verslaan.

39
00:02:04,064 --> 00:02:07,254
U geneest van kanker, je krijgt e
[...]
Everything OK? Download subtitles