Preview Subtitle for Tucker


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:41,134 --> 00:00:43,299
Vous n'avez jamais dû
entendre parler


2
00:00:43,459 --> 00:00:45,241
de Preston Thomas Tucker.

3
00:00:45,401 --> 00:00:48,189
Un rêveur, inventeur et visionnaire.

4
00:00:48,510 --> 00:00:50,663
Un homme en avance sur son temps.

5
00:00:55,815 --> 00:00:56,978
Jolie, non ?

6
00:00:57,138 --> 00:00:59,476
La voiture de M. Tucker a tout :

7
00:00:59,636 --> 00:01:02,189
vitres de sécurité,
moteur arrière...


8
00:01:02,349 --> 00:01:04,214
mais n'anticipons pas.

9
00:01:05,623 --> 00:01:09,779
La première fois qu'il vit une voiture,
il n'était qu'un enfant.


10
00:01:09,939 --> 00:01:14,813
Son émotion fut telle
qu'il se fit rouler sur les pieds.


11
00:01:15,159 --> 00:01:17,919
Mais la terre était meuble.
Il ne fut pas blessé.


12
00:01:18,079 --> 00:01:20,398
Telle fut sa rencontre
avec la machine


13
00:01:20,558 --> 00:01:24,392
qui animera ses pensées et ses actes
tout au long de sa vie.


14
00:01:25,515 --> 00:01:29,094
Afin d'apprendre sur sa fabrication,
il partit pour Detroit


15
00:01:29,254 --> 00:01:32,520
où il rencontra Vera,
qui travaillait pour les téléphones.


16
00:01:32,680 --> 00:01:33,860
Sitôt mariés,

17
00:01:34,020 --> 00:01:36,122
ils fondèrent une famille.

18
00:01:37,033 --> 00:01:39,276
Mais il n'oubliait pas son rêve :

19
00:01:39,436 --> 00:01:41,174
concevoir et produire

20
00:01:41,334 --> 00:01:44,086
la meilleure automobile
jamais fabriquée.


21
00:01:44,517 --> 00:01:47,040
Spectateur assidu
du circuit d'Indianapolis,


22
00:01:47,200 --> 00:01:50,034
il s'associa
au légendaire Harry Miller,


23
00:01:50,194 --> 00:01:53,630
l'un des plus grands
concepteurs de voitures de course.


24
00:01:57,555 --> 00:01:58,846
En 1936,

25
00:01:59,347 --> 00:02:01,996
voyant la guerre
se profiler à l'horizon,


26
00:02:02,156 --> 00:02:05,927
Tucker se mit à travailler
sur un engin de combat ultra-rapide.


27
00:02:06,087 --> 00:02:09,272
Un véhicule blindé,
équipé d'un climatiseur,


28
00:02:09,432 --> 00:02:12,993
et d'une tourelle mobile
à moteur électrique.


29
00:02:13,153 --> 00:02:16,027
L'armée rejeta le projet.
Son défaut :


30
00:02:16,250 --> 00:02:18,220
il était trop rapide !

31
00:02:18,867 --> 00:02:21,238
À l'époque, le ministère estimait

32
00:02:21,398 --> 00:02:25,468
qu'un véhicule d'assaut
ne devait pas dépasser les 50 km/h.


33
00:02:29,215 --> 00:02:32,933
Mais sa tourelle électrique
fut immédiatement adoptée.


34
00:02:33,475 --> 00:02:35,849
Qui sait combien d'Américains

35
00:02:36,009 --> 00:02:37,340
elle a sauvé ?

36
00:02:38,137 --> 00:02:39,968
Où étaient-elles fabriquées ?

37
00:02:40,138 --> 00:02:43,076
Dans l'endroit le plus commode
que Tucker ait trouvé :


38
00:02:43,236 --> 00:02:45,515
la grange de sa propriété du Michigan,

39
00:02:45,675 --> 00:02:47,823
où il vivait avec sa famille.

40
00:03:04,279 --> 00:03:05,618
Nom de Dieu !

41
00:03:22,895 --> 00:03:24,553
Tout le monde descend.

42
00:03:24,713 -->
[...]
Everything OK? Download subtitles