Preview Subtitle for Blind Date


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ01,017 --> 00Ψ00Ψ02,393
Ora, Robot, dagli
un calcio nelle ginocchia.

2
00Ψ00Ψ02,560 --> 00Ψ00Ψ03,812
Gli orsi hanno le ginocchia fragili.

3
00Ψ00Ψ03,978 --> 00Ψ00Ψ06,648
E dovresti vibrare, perche' il
robot e' pieno di radiazioni.

4
00Ψ00Ψ06,815 --> 00Ψ00Ψ07,232
Si, cosi'.

5
00Ψ00Ψ07,398 --> 00Ψ00Ψ08,149
Frank.

6
00Ψ00Ψ08,316 --> 00Ψ00Ψ10,110
Quanti orsi ti ho detto che potevi avereΠ

7
00Ψ00Ψ10,276 --> 00Ψ00Ψ10,819
Uno.

8
00Ψ00Ψ10,985 --> 00Ψ00Ψ13,988
E quanti ne vedi quiΠ

9
00Ψ00Ψ14,155 --> 00Ψ00Ψ15,824
Um, quattroΠ

10
00Ψ00Ψ15,997 --> 00Ψ00Ψ17,702
Risparmia un po di soldi
anche per noi, Frank.

11
00Ψ00Ψ17,861 --> 00Ψ00Ψ19,662
Non puoi spendere un casino
di soldi in costumi da orso

12
00Ψ00Ψ19,826 --> 00Ψ00Ψ22,831
si vedranno, si e no, per 25 secondi.

13
00Ψ00Ψ22,984 --> 00Ψ00Ψ24,839
Liz, nessuno credera'
che un robot killer

14
00Ψ00Ψ24,995 --> 00Ψ00Ψ26,582
si faccia prendere
a calci da un solo orso.

15
00Ψ00Ψ26,758 --> 00Ψ00Ψ27,623
Non ha senso.

16
00Ψ00Ψ27,795 --> 00Ψ00Ψ30,793
Stai provando a inserire
della logica in uno skecht robot-orsoΠ

17
00Ψ00Ψ30,966 --> 00Ψ00Ψ32,923
Non puoi avere 4 orsi.

18
00Ψ00Ψ33,098 --> 00Ψ00Ψ34,501
Bene, quanti ne posso tenereΠ

19
00Ψ00Ψ34,677 --> 00Ψ00Ψ36,921
UnoΞ

20
00Ψ00Ψ37,848 --> 00Ψ00Ψ40,091
Scusate, ragazzi.

21
00Ψ00Ψ40,266 --> 00Ψ00Ψ41,723
Uh, chi ha fatto il mio SudokuΠ

22
00Ψ00Ψ41,896 --> 00Ψ00Ψ45,060
E' tutto il giorno
che cerco questo puzzle.

23
00Ψ00Ψ45,228 --> 00Ψ00Ψ46,311
Hey, Liz, potresti venire
nel mio ufficio

24
00Ψ00Ψ46,478 --> 00Ψ00Ψ47,313
quando hai un momento liberoΠ

25
00Ψ00Ψ47,485 --> 00Ψ00Ψ48,693
Non ho mai un momento libero,
Jack.

26
00Ψ00Ψ48,857 --> 00Ψ00Ψ51,562
Mai e poi mai.

27
00Ψ00Ψ52,116 --> 00Ψ00Ψ55,442
Colpiscilo veramente.
Tipo Karate.

28
00Ψ00Ψ55,618 --> 00Ψ00Ψ58,903
Conosci l'arte giapponese del ReikiΠ

29
00Ψ00Ψ59,078 --> 00Ψ01Ψ00,532
No.

30
00Ψ01Ψ00,708 --> 00Ψ01Ψ04,622
E' il contatto delle mani sul corpo
che permette di migliorare la vita.

31
00Ψ01Ψ04,787 --> 00Ψ01Ψ05,742
Hm, come migliora la vitaΠ

32
00Ψ01Ψ05,915 --> 00Ψ01Ψ08,251
Nelle mani per caso
ci sono dei soldiΠ

33
00Ψ01Ψ08,416 --> 00Ψ01Ψ10,171
Il contatto umano e' importante, Lemon.

34
00Ψ01Ψ10,337 --> 00Ψ01Ψ11,502
Dal tuo livello di stress posso dirti

35
00Ψ01Ψ11,678 --> 00Ψ01Ψ13,963
che non sei stata toccata
in nessun modo da un bel po di tempo.

36
00Ψ01Ψ14,136 --> 00Ψ01Ψ15,923
Niente carezzeΠ
Niente massaggi.

37
00Ψ01Ψ16,096 --> 00Ψ01Ψ17,302
Non sei stata neanche
palpata sulla metro.

38
00Ψ01Ψ17,465 --> 00Ψ01Ψ18,763
Dove vuoi arrivare con tutto cio'Π

39
00Ψ01Ψ18,928 --> 00Ψ01Ψ20,632
Il tuo umore influisce
sulla qualita' del tuo lavoro,

40
00Ψ01Ψ20,807 --> 00Ψ01Ψ21,720
Che, di conseguenza,
mi interessa.

41
00Ψ01Ψ21,895 --> 00Ψ01Ψ23,801
Mi piacerebbe diventare
una risorsa per te

42
00Ψ01Ψ23,975 --> 00Ψ01Ψ25,931
per migliorare
la tua vita personale.

43
00Ψ01Ψ26,105 --> 00Ψ01Ψ28,352
Sei d'accordo che hai bisogno
di qualcuno nella tua vita, LemonΠ

44
00Ψ01Ψ28,528 --> 00Ψ01Ψ31,563
No, ho problemi piu' grandi
della mia vita personale.

45
00Ψ01Ψ31,736 --> 00Ψ01Ψ33,402
Secondo me il pensiero che piu'
affligge la donna single e' che

46
00Ψ01Ψ33,566 --> 00Ψ01Ψ36,480
potrebbe affogarsi e morire

[...]
Everything OK? Download subtitles