Preview Subtitle for Buds


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:01,710 --> 00:00:04,860
B A D I
PAS KO夾RKA

2
00:00:42,452 --> 00:00:46,602
DOBRO DO奓I U FERNFILD
- GDE JE SVE MOGU菶 -

3
00:01:18,477 --> 00:01:20,228
Do 餫vola!

4
00:01:27,273 --> 00:01:30,105
U redu, d瀠kelo jedna!
Predstava po鑙nje!

5
00:01:30,951 --> 00:01:32,270
Stani!

6
00:01:35,989 --> 00:01:38,707
Ne teraj me da
te bijem!

7
00:01:43,026 --> 00:01:44,981
Zdravo!
Stigo歟 klovn i pas!

8
00:01:48,504 --> 00:01:51,812
萢o, klinci! Po鑙nje
"sre鎛a zbrka"!

9
00:01:55,221 --> 00:01:59,929
Znate 歵a?! Prvo 鎒mo
da vrtimo tanjire!

10
00:02:12,013 --> 00:02:14,322
萯k pogodite 歵a
je ovo!

11
00:02:24,328 --> 00:02:27,000
Uzmi jednu kartu.
Bilo koju...

12
00:02:29,606 --> 00:02:31,835
A sada, stavi鎢 tanjir
u usta!

13
00:02:37,723 --> 00:02:40,360
Uf, bilo je
suvi歟 duboko.

14
00:02:54,715 --> 00:02:55,465
O, 鑟ve鑕!

15
00:02:55,675 --> 00:02:57,869
Hajde, psu, na tebe
je red.

16
00:03:08,549 --> 00:03:09,379
Jo jednom.

17
00:03:11,828 --> 00:03:14,181
A sada, velika
zavr歯ica!

18
00:03:20,424 --> 00:03:21,823
Vra鎍j se!

19
00:03:34,978 --> 00:03:35,933
Moja torta!

20
00:03:49,571 --> 00:03:52,244
Mo瀍te li da mi
napi歟te preporuku?

21
00:03:53,810 --> 00:03:55,037
Hajde, penji se!

22
00:03:55,569 --> 00:03:56,796
Upozorio sam te!

23
00:03:57,048 --> 00:03:59,720
Prokockao si svoju 歛nsu,
d瀠kelo jedno!

24
00:04:00,007 --> 00:04:02,042
Sad 鎒 u kafileriju!

25
00:04:02,606 --> 00:04:05,118
萿je li?! Pravac 歩nteri!

26
00:04:08,123 --> 00:04:11,432
Mrzim ro餰ndane!
Mrzim klince!

27
00:04:12,001 --> 00:04:14,356
Mrzim da budem klovn!

28
00:04:16,759 --> 00:04:19,716
Ne podnosim ro餰ndanske
torte!

29
00:04:26,476 --> 00:04:29,591
Kafilerija?!
lmam opasnog psa!

30
00:04:29,994 --> 00:04:32,791
Dovodim vam ga!

31
00:04:37,231 --> 00:04:40,460
Ne znam gde ste,
zato vas i zovem.

32
00:04:42,069 --> 00:04:46,026
妕a? Dobro... Sti瀍m
za 1 5 minuta.

33
00:04:49,106 --> 00:04:51,460
Ne! lmam kartu u
kamionetu.

34
00:05:38,604 --> 00:05:39,514
O, Bo瀍!

35
00:05:42,203 --> 00:05:43,079
Dobro si?

36
00:05:43,322 --> 00:05:45,710
Du歰, dobro si?
- Nisam!

37
00:05:46,321 --> 00:05:49,198
Umalo da me
strefi sr鑛a!

38
00:05:49,479 --> 00:05:51,946
妕a 鎒 taj sanduk
nasred puta?

39
00:05:52,239 --> 00:05:54,228
Dobro je.
Sve je u redu...

40
00:06:18,787 --> 00:06:20,379
Zar ovo mesto
nije sjajno?

41
00:06:20,706 --> 00:06:23,458
Radi鎢 na deset minuta
od ku鎒.

42
00:06:23,785 --> 00:06:29,097
Fabrika ubrusa je tre鎍 po
veli鑙ni u Severnoj Americi.

43
00:06:29,543 --> 00:06:31,737
Stigli smo.

44
00:06:44,177 --> 00:06:45,496
妕a ka瀍te?

45
00:07:10,805 --> 00:07:14,194
PROBNI PILOT STRADAO
PRILIKOM LETA

46
00:07:53,307 --> 00:07:56,661
Brine me 歵o nije stigao
na po鑕tak 歬olske godine.

47
00:07:56,946 --> 00:07:59,139
Vrlo je povu鑕n.

48
00:07:59,544 --> 00:08:04,173
Nije nedru瀍ljubiv... 萿tljiv
je u poslednje vreme.

49
00:08:07,821 --> 00:08:10,891
Te歬o nam je to palo.
Pa, eto...

50
00:08:11,220 --> 00:08:14,893
萫sto sam dolazila ovamo
kod deke i bake.

51
00:08:15,137 --> 00:08:18,731
Dobro 鎒 nam do鎖 promena.
Posebno D瀘歶.

52
00:08:18,975 --> 00:08:21,648
Shvatam. Bi鎒 mu
lepo ovde.


[...]
Everything OK? Download subtitles