Preview Subtitle for All Mine


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:32,787 --> 00:00:35,981
Vamos, rapazes!
Isso foi patético!

2
00:00:36,744 --> 00:00:38,841
Eu quero ver suor.

3
00:00:40,086 --> 00:00:42,148
Ei você! Está jogando?

4
00:00:44,394 --> 00:00:47,355
- O Timothy precisa de uma bola.
- Precisa das minhas bolas.

5
00:00:49,130 --> 00:00:50,518
Isso você queria.

6
00:00:52,344 --> 00:00:54,574
Preparados rapazes?
Preparados treinador.

7
00:00:54,574 --> 00:00:56,060
Preparados, bailarinas?

8
00:01:28,163 --> 00:01:31,205
Fosse o Mundo Meu

9
00:02:24,044 --> 00:02:27,146
Muito bem rapazes.
Para o banho!

10
00:02:40,851 --> 00:02:42,776
Vamos chegar atrasados para aquela
porcaria de Shakespeare.

11
00:02:43,016 --> 00:02:45,357
Ele está morto a mais de 400 anos,
não faz sentido.

12
00:02:45,771 --> 00:02:47,012
Faz, para quem tem um cérebro.

13
00:02:47,292 --> 00:02:48,821
Um cérebro mas sem vida.

14
00:02:49,137 --> 00:02:50,885
Duh, tudo que você sabes é Rugby...

15
00:02:51,098 --> 00:02:53,048
Sim e o Rugby é tudo!
Desiste, meu.

16
00:02:56,216 --> 00:02:56,903
Ei, bom treino.

17
00:02:58,400 --> 00:02:59,400
Estou orgulhoso de ti Timmy.

18
00:03:00,062 --> 00:03:01,145
Me chamo Timothy.

19
00:03:04,143 --> 00:03:05,993
Também me chamo Timothy.

20
00:03:10,314 --> 00:03:12,465
Precisa de gelo?
Estou bem.

21
00:03:33,249 --> 00:03:34,651
Belo rímmel.

22
00:03:35,225 --> 00:03:39,718
Senhores! Aqui não irão
desrespeitar nem uma só alma.

23
00:03:43,992 --> 00:03:48,080
Hoje desafio vocês
a escreverem em verso.

24
00:03:48,774 --> 00:03:50,586
Pensando em William Shakespeare...

25
00:03:51,286 --> 00:03:53,590
...escrevam seus
pensamentos e sentimentos...

26
00:03:54,090 --> 00:03:55,493
..sem medos, numa página.

27
00:03:57,813 --> 00:04:01,529
Que anjo me desperta
da minha cama florida?


28
00:04:02,244 --> 00:04:05,801
Que anjo me desperta
da minha cama florida?


29
00:04:06,648 --> 00:04:10,218
Rogo-vos, gentil mortal,
cantai novamente.


30
00:04:11,280 --> 00:04:14,961
Rogo-vos, gentil mortal,
cantai novamente.


31
00:04:15,943 --> 00:04:20,023
O amor não contempla com os olhos,
mas com a mente.


32
00:04:20,539 --> 00:04:23,939
O amor não contempla com os olhos,
mas com a mente.


33
00:04:24,458 --> 00:04:28,859
É por isso que anjo Cupido
é retratado como cego.


34
00:04:49,119 --> 00:04:52,009
Oh Timothy

35
00:04:52,738 --> 00:04:53,578
Timothy

36
00:05:00,571 --> 00:05:01,771
Oh Timothy

37
00:05:20,973 --> 00:05:24,020
Timothy...
Timothy...

38
00:05:24,539 --> 00:05:26,987
"Sonho de Uma Noite de Verão"

39
00:05:27,223 --> 00:05:28,833
A peça de primavera dos graduandos.

40
00:05:28,833 --> 00:05:30,421
As audições são na sexta.

41
00:05:31,787 --> 00:05:33,064
Eu não sou ator.

42
00:05:33,495 --> 00:05:35,538
Todo o Mundo é um palco.

43
00:05:37,297 --> 00:05:40,324
Acorda e engrandece
o que está dentro de ti.

44
00:05:40,885 --> 00:05:41,688
É melhor não.

45
00:06:08,315 --> 00:06:10,588
Aí vem ele.
O teu namorado.

46
00:06:19,386 --> 00:06:20,696
Gosta de nos ver jogar?

47
00:06:20,975 --> 00:06:22,131
Adoro ve-los jogar.

48
00:06:22,795 --> 00:06:23,417
Aposto que sim.

49
00:06:40,163 --
[...]
Everything OK? Download subtitles