Preview Subtitle for White Noise 2 The Light


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:48,920 --> 00:00:51,195
Sigurno «e ti se sviَati.

2
00:00:51,320 --> 00:00:53,072
Da!

3
00:00:53,200 --> 00:00:54,952
Abe, stvarno mi se sviَa.

4
00:00:55,080 --> 00:00:57,833
Pa sviَalo ti se
kad si to izabrala.

5
00:00:57,960 --> 00:01:00,872
-Ok, otvori tvoj.
-Ho«u.

6
00:01:18,480 --> 00:01:20,277
-Jesi li znao?
-Ne

7
00:01:20,400 --> 00:01:23,153
-Nije ti rekao?
-Nije, kunem se.

8
00:01:23,280 --> 00:01:28,229
Kakav otac, takav sin.
Vas dvojica ste isti.


9
00:01:31,480 --> 00:01:33,596
Sretna godinjica!

10
00:01:33,840 --> 00:01:35,910
Sretna godinjica!

11
00:01:38,880 --> 00:01:41,314
Jesi li dobro?

12
00:01:41,440 --> 00:01:47,470
- Okretala si se cijelu no«.
-Znam. Ne znam zato.

13
00:01:47,600 --> 00:01:50,672
Hajde, idemo doru*kovati.

14
00:01:51,680 --> 00:01:54,717
-Danny, jesi li gladan?
-Da, naravno.

15
00:01:54,840 --> 00:01:57,354
Hajde idemo neto pojesti.

16
00:02:31,800 --> 00:02:35,634
- Danny, ako se namjerava
igrati sa hranom,onda

17
00:02:36,240 --> 00:02:39,550
se barem mora zabavljati
rade«i to.

18
00:02:40,880 --> 00:02:43,235
Evo.Kako ti se «ini?

19
00:02:47,560 --> 00:02:50,757
-Jesi li dobro?
-Ne osje«am se ba najbolje.

20
00:02:58,400 --> 00:03:01,233
Ljubavi, jesi dobro?

21
00:03:08,320 --> 00:03:10,914
Hajde, ajmo odavde.

22
00:03:22,600 --> 00:03:25,319
Moe li mi netko pomo«i?
Opusti se.Sjedni.

23
00:03:25,440 --> 00:03:27,158
Dopusti meni da
ti pomognem.

24
00:04:14,800 --> 00:04:17,155
Tako mi je ao.

25
00:05:43,680 --> 00:05:45,796
Ta pitanja me ubijaju.

26
00:05:45,920 --> 00:05:51,313
Zato si bio u restoranu
taj dan u to vrijeme?

27
00:05:51,840 --> 00:05:56,516
Zato je taj luَak uao u njegovu
glavu ubiti moju enu i sina?

28
00:05:57,600 --> 00:06:01,229
Zato i mene ne ubije?
Zato je mene pustio?

29
00:06:02,280 --> 00:06:04,396
Zato?

30
00:06:08,320 --> 00:06:10,675
To je jednostavno tako.

31
00:06:10,800 --> 00:06:12,313
Nasumice

32
00:06:31,120 --> 00:06:33,395
Dobro obavljen posao

33
00:06:33,520 --> 00:06:35,795
Ja sam kralj.

34
00:06:37,440 --> 00:06:39,874
Evo, tata «e te uhvatiti.

35
00:06:40,000 --> 00:06:42,833
-Bolje baci daleko.
-Nemoj me ubiti.

36
00:06:42,960 --> 00:06:44,916

to moe po«i krivo?

37
00:06:45,040 --> 00:06:46,632
- Budi oprezan.

38
00:06:47,680 --> 00:06:49,636
Vidim te.

39
00:06:51,880 --> 00:06:53,154
Tata me nau*io plivati.

40
00:06:53,280 --> 00:06:56,113
Tata,to misli?
visok ili nizak? Jako nizak?

41
00:06:56,240 --> 00:07:00,552
Mi,niski ljudi imamo tanku kozu jer
se ne rairi preko niskog tijela.

42
00:07:04,360 --> 00:07:07,750
Razlog zbog kojeg su moja ena i
sin bili ubijeni....

43
00:07:08,800 --> 00:07:11,598
je zbog mene.

44
00:07:13,840 --> 00:07:17,992
Jer im ja nisam mogao pomo«i
kada su me najvie trebali.

45
00:07:21,080 --> 00:07:23,469
Sretna godinjica!

46
00:07:23,600 --> 00:07:25,556
Trebao sam ih spasiti.

47
00:07:27,160 --> 00:07:29,276
Trebao sam ih spasiti.

48
00:07:29,400 --> 00:07:31,356
Usporeno.

49
00:07:32,560 --> 00:07:34,835
Da!

50
00:07:34,960 --> 00:07:37,190
Pobjednik. Pobjednik!

51
00:08:05,640 --> 00:08:08,234
Znam da je ovo uznemiravaju«e.

52
00:08:08,360 --> 00:08:
[...]
Everything OK? Download subtitles