Preview Subtitle for Bad Idea


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ01,801 --> 00Ψ00Ψ03,537
Where the hell is your fatherΠ

2
00Ψ00Ψ07,383 --> 00Ψ00Ψ09,095
Take a deep breath.

3
00Ψ00Ψ12,218 --> 00Ψ00Ψ13,511
- You look good.
- Thanks.

4
00Ψ00Ψ13,704 --> 00Ψ00Ψ15,451
Probably because
yesterday I was baptized

5
00Ψ00Ψ15,571 --> 00Ψ00Ψ17,282
and accepted Jesus
as my Lord and Savior.

6
00Ψ00Ψ17,431 --> 00Ψ00Ψ18,436
Enjoy Jesus.

7
00Ψ00Ψ18,560 --> 00Ψ00Ψ19,911
Enjoy your depraved hedonism.

8
00Ψ00Ψ20,031 --> 00Ψ00Ψ21,372
Say hi to the SwedeΞ

9
00Ψ00Ψ21,526 --> 00Ψ00Ψ22,529
Who's the SwedeΠ

10
00Ψ00Ψ22,656 --> 00Ψ00Ψ24,371
Some boy she's flirting with
at the pool.

11
00Ψ00Ψ24,525 --> 00Ψ00Ψ25,653
If you leave Matt,

12
00Ψ00Ψ25,793 --> 00Ψ00Ψ27,543
no one is gonna love you any less.

13
00Ψ00Ψ27,882 --> 00Ψ00Ψ28,883
You realize that.

14
00Ψ00Ψ29,122 --> 00Ψ00Ψ30,643
I really miss having you around.

15
00Ψ00Ψ40,327 --> 00Ψ00Ψ41,327
Maybe it's colic.

16
00Ψ00Ψ41,710 --> 00Ψ00Ψ43,260
Honey, it's not colic.

17
00Ψ00Ψ43,380 --> 00Ψ00Ψ44,914
Well, Julie, she was colic.

18
00Ψ00Ψ45,055 --> 00Ψ00Ψ47,682
I love you so much, but you don't know
what you're talking about.

19
00Ψ00Ψ47,820 --> 00Ψ00Ψ49,164
Julie was not colicky.

20
00Ψ00Ψ49,333 --> 00Ψ00Ψ52,636
The only time Julie ever cried
was the time you slammed her hand.

21
00Ψ00Ψ53,269 --> 00Ψ00Ψ56,626
That was 15 years ago,
and you're the one who let her...

22
00Ψ00Ψ56,746 --> 00Ψ00Ψ58,581
You know what,
were you asleep when I calledΠ

23
00Ψ00Ψ58,701 --> 00Ψ01Ψ00,713
- No.
- Yes, you were. Go back to sleep.

24
00Ψ01Ψ00,845 --> 00Ψ01Ψ03,332
No sense in me going back to sleep
now that I'm awake.

25
00Ψ01Ψ03,452 --> 00Ψ01Ψ06,487
- Go ahead and talk to me.
- All right, darling, how's work goingΠ

26
00Ψ01Ψ06,607 --> 00Ψ01Ψ07,607
It's good.

27
00Ψ01Ψ07,727 --> 00Ψ01Ψ09,399
That doesn't sound very convincing.

28
00Ψ01Ψ09,549 --> 00Ψ01Ψ12,154
It's good, it's good.
It's like being... you know...

29
00Ψ01Ψ12,933 --> 00Ψ01Ψ14,983
This bed's uncomfortable, for one thing.

30
00Ψ01Ψ15,103 --> 00Ψ01Ψ16,685
And the other thing is, that,

31
00Ψ01Ψ16,805 --> 00Ψ01Ψ18,790
it's like being the new kid in school.

32
00Ψ01Ψ18,910 --> 00Ψ01Ψ21,619
There's this inner circle,
you're never part of it.

33
00Ψ01Ψ21,759 --> 00Ψ01Ψ23,759
All you have to do is be indispensable.

34
00Ψ01Ψ24,409 --> 00Ψ01Ψ27,230
And you and I both know
that's just what you do so perfect.

35
00Ψ01Ψ27,558 --> 00Ψ01Ψ29,603
That's a very wifely thing
for you to say.

36
00Ψ01Ψ30,166 --> 00Ψ01Ψ32,191
Oh, now you got her crying.

37
00Ψ01Ψ32,790 --> 00Ψ01Ψ34,038
I miss you and I love you.

38
00Ψ01Ψ34,158 --> 00Ψ01Ψ35,528
I love you, baby. I love you.

39
00Ψ01Ψ35,656 --> 00Ψ01Ψ36,666
Bye-bye.

40
00Ψ01Ψ55,851 --> 00Ψ01Ψ58,035
Landry, what-- what time is itΠ

41
00Ψ01Ψ58,295 --> 00Ψ01Ψ59,945
Why are you calling meΠ

42
00Ψ02Ψ00,451 --> 00Ψ02Ψ02,201
Look, I can't find my watch.

43
00Ψ02Ψ02,763 --> 00Ψ02Ψ04,055
- WhatΠ
- I can't--

44
00Ψ02Ψ04,702 --> 00Ψ02Ψ06,163
I can't find my watch.

45
00Ψ02Ψ06,356 --> 00Ψ02Ψ07,963
The last time I had it was...

46
00Ψ02Ψ08,496 --> 00Ψ02Ψ10,246
Even if somebody found that watch,

47
00Ψ02Ψ10,366 --> 00Ψ02Ψ11,954
they're not gonna know is yours, o
[...]
Everything OK? Download subtitles