Preview Subtitle for Bond Of Fear


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:14,675 --> 00:00:16,540
-Joxer!
-Sorry. I'm sorry. I'm sorry.

2
00:00:16,919 --> 00:00:19,006
-Come on
-I wasn't looking.

3
00:00:19,789 --> 00:00:21,880
Yeah, you were at Gabrielle.

4
00:00:21,881 --> 00:00:23,268
Was not.

5
00:00:23,303 --> 00:00:27,519
Was to You know what? If I ever go
ga-ga like that over anyone

6
00:00:27,520 --> 00:00:30,639
-you have my permission to kill me.
-Happy to oblige.

7
00:00:31,278 --> 00:00:33,160
That is so guy!

8
00:00:33,161 --> 00:00:35,985
What do you know about guys?
You're an amazon.

9
00:00:35,986 --> 00:00:39,987
All you know is shopping for bows
and arrows and emasculation.

10
00:00:39,988 --> 00:00:43,102
I know you don't have to live with pigs
to recognize one.

11
00:00:43,103 --> 00:00:46,091
You know? I'm so glad
all women aren't like you.

12
00:00:46,092 --> 00:00:48,180
All the women I know are.

13
00:00:48,181 --> 00:00:50,457
We don't need a man
to get along.

14
00:00:50,458 --> 00:00:52,981
In fact, as far as they're concerned

15
00:00:52,982 --> 00:00:56,218
you guys are
totally dispensable.

16
00:01:12,498 --> 00:01:13,736
Yeah.

17
00:01:14,806 --> 00:01:16,268
He did it again.

18
00:01:18,566 --> 00:01:19,822
What?

19
00:01:21,832 --> 00:01:25,250
I must have missed it.
I think I dozed off.

20
00:01:25,605 --> 00:01:27,916
Yeah, you've been doing that
a lot lately.

21
00:01:28,052 --> 00:01:29,295
Yeah.

22
00:01:29,296 --> 00:01:32,824
I've been taking hornbain and olive,
but it doesn't seem to be helping.

23
00:01:33,280 --> 00:01:35,975
I guess I just need
a bit more sack time, huh?

24
00:01:38,799 --> 00:01:40,656
What are you? A healer?

25
00:01:43,283 --> 00:01:44,934
Nah, I'm just tired.

26
00:01:45,370 --> 00:01:46,832
Why, what did I miss?

27
00:01:47,488 --> 00:01:50,094
Joxer gave me one
of those looks again.

28
00:01:51,227 --> 00:01:55,723
Xena, when he said he loved me, he said
that he didn't expect anything from me.

29
00:01:56,135 --> 00:02:00,070
Clearly, he does.
I'm trying to be sensitive.

30
00:02:00,197 --> 00:02:02,079
Do you have any advice?

31
00:02:10,056 --> 00:02:11,500
What was that?

32
00:02:27,200 --> 00:02:27,677
Xena

33
00:02:29,275 --> 00:02:30,527
Ok.

34
00:02:30,528 --> 00:02:33,238
-Gaby, would you?
-Later, Joxer. Come on, Amarice!

35
00:02:36,055 --> 00:02:37,288
Wait!

36
00:02:50,082 --> 00:02:52,548
Ok, Argo,
I'm gonna need your help here.

37
00:02:54,360 --> 00:02:56,015
Come on, big fella.

38
00:02:56,418 --> 00:02:59,625
It's ok
It's ok

39
00:03:00,643 --> 00:03:04,011
You're gonna feel a whole lot better
by the time we're through with ya.

40
00:03:06,309 --> 00:03:07,036
All right.

41
00:03:09,293 --> 00:03:17,478
All right.

42
00:03:21,800 --> 00:03:22,480
Here we go

43
00:03:25,444 --> 00:03:27,794
Easy now.
There, boy.

44
00:03:30,059 --> 00:03:31,563
By the gods

45
00:03:45,103 --> 00:03:47,156
Gabrielle, come here.

46
00:03:47,459 --> 00:03:49,473
Joxer, Amarice, you stay there.

47
00:03:51,080 --> 00:03:52,221
Gabrielle

48
00:03:52,354 --> 00:03:54,019
Talk to him.

49
00:03:54,696 --> 00:03:57,188
-What do I say?
-Say anything.

50
00:03:57,846 --> 00:04:01,301
See if you can cal
[...]
Everything OK? Download subtitles