Preview Subtitle for De Zaak Alzheimer


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:05,000 --> 00:00:17,000
Çeviri: Aybike

2
00:01:18,160 --> 00:01:23,518
Çok tatlı, gerçekten.
Eminim seni mutlu edecektir.


3
00:01:25,080 --> 00:01:28,709
Ben iyi bir insan sarrafıyım.

4
00:01:30,640 --> 00:01:33,871
Mesela heyecanlı olduğunu görebiliyorum.

5
00:01:34,520 --> 00:01:37,557
Bara ilk geldiğinde de heyecanlıydın,
değil mi?

6
00:01:37,760 --> 00:01:41,036
Kendi kendime,
bu sessiz tiplerden dedim.

7
00:01:43,280 --> 00:01:44,474
İçine kapanık birisi.

8
00:01:44,800 --> 00:01:46,233
Haklı mıyım...

9
00:01:47,440 --> 00:01:48,998
Yoksa haklı mıyım?

10
00:01:53,960 --> 00:01:58,670
Sen nazik davrandığın sürece,
işler yoluna girecektir.

11
00:01:59,560 --> 00:02:02,393
Ve parayı masaya koy.

12
00:02:14,240 --> 00:02:17,118
Galiba cehennemde karnaval var.

13
00:02:20,800 --> 00:02:24,315
İsmi Bieke.
Git yanına otur.

14
00:02:25,840 --> 00:02:28,354
Git yanına otur, haydi.

15
00:02:53,200 --> 00:02:55,475
Resmine bakabilir miyim?

16
00:02:56,000 --> 00:02:58,275
- Yok, olmaz.
- Bieke.

17
00:03:03,400 --> 00:03:06,836
Sorun ne?
İlk kez mi?

18
00:03:08,000 --> 00:03:10,912
Biliyordum.
İnsan sarrafıyım.

19
00:03:12,200 --> 00:03:13,155
Bieke!

20
00:03:21,960 --> 00:03:24,474
Önce biraz konuşmak istiyorum.

21
00:03:24,840 --> 00:03:26,637
Seni şımartmamı
daha çok istemez misin?

22
00:03:27,160 --> 00:03:29,310
Önce biraz konuşmak istiyorum.

23
00:03:29,520 --> 00:03:32,478
Senin hakkında, burayı
ziyarete gelenler hakkında.

24
00:03:32,960 --> 00:03:34,632
Babam buna müsaade etmiyor.

25
00:03:36,720 --> 00:03:37,755
Bu ne?

26
00:03:38,720 --> 00:03:39,789
Baba!

27
00:03:41,920 --> 00:03:44,593
Hey dostum!
Hey, o ne?

28
00:03:46,640 --> 00:03:48,517
Kahretsin.
Yakalandı!

29
00:03:50,760 --> 00:03:53,035
Vincke yakalandı!
Çabuk!

30
00:03:53,520 --> 00:03:55,909
Çabuk, haydi!
Haydi!

31
00:04:04,560 --> 00:04:05,515
Dikkat edin!

32
00:04:11,920 --> 00:04:14,150
Silahı bırak!
Kahrolası silahı bırak!

33
00:04:14,360 --> 00:04:18,069
Lanet olası pislikler!
Pislikler!

34
00:04:18,320 --> 00:04:19,275
Yavaş.

35
00:04:19,480 --> 00:04:21,914
Benimle birlikte gelecek,
duydun mu? Buradan!

36
00:04:22,120 --> 00:04:24,759
Sakin ol.
Aptalca bir şey yapma.

37
00:04:25,800 --> 00:04:27,950
Sen de...
Biz de.

38
00:04:28,400 --> 00:04:31,198
Birlikte dışarıya çıkacağız.
Hiçbir şey olmadı.

39
00:04:31,400 --> 00:04:32,958
Birçok şey oldu bile.

40
00:04:33,200 --> 00:04:36,351
Sen nereden bileceksin?
Benim aptal olduğumu mu sanıyorsun?

41
00:04:38,160 --> 00:04:41,391
Bieke'ye bak.
Seni umursuyor.

42
00:04:42,440 --> 00:04:46,194
Babasısın.
Sana değer veriyor.

43
00:04:50,160 --> 00:04:53,072
- Sana ihtiyacı var.
- Sen nereden bileceksin?

44
00:04:55,960 --> 00:04:58,394
Gebereceksin dostum.
Gebereceksin.

45
00:04:58,640 --> 00:05:01,393
- Vincke...
- Sus Freddy.

46
00:05:03,120 --> 00:05:04,189
Freddy!

47
00:05:04,760 --> 00:05:06,113
Baba!
Baba!

48
00:05:12,760 --> 00:05:14,079
Kıpırdama!

49
00:05:15,440 --> 00:05:16,589
Çök dizlerinin üstüne.

50
00:05:17,680 --> 00:05:20,353
Dizlerinin üstüne çök!
Hemen!

51
00:05:27,040 --> 00:05:29,838
- Baba!
- Bunlar alçak, Bieke!

52
00:05:30,040 --> 00:05
[...]
Everything OK? Download subtitles