Preview Subtitle for Worth


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,020 --> 00:00:01,650
Dans les épisodes précédents,

2
00:00:01,940 --> 00:00:03,960
Pour répondre à vos questions

3
00:00:03,960 --> 00:00:05,530
le docteur en amour, Marin Frist.

4
00:00:05,530 --> 00:00:06,590
Je ne fais que visiter,

5
00:00:06,930 --> 00:00:09,430
J'écris mon prochain livre... sur les hommes,

6
00:00:09,740 --> 00:00:10,890
J'ai besoin de votre aide,

7
00:00:10,890 --> 00:00:12,010
pour arriver à mieux comprendre

8
00:00:12,020 --> 00:00:14,180
Je suis venue ici car je suis ta plus grande fan.

9
00:00:14,180 --> 00:00:15,820
Tu as remarqué tous les hommes ?

10
00:00:15,826 --> 00:00:17,020
Mon préféré c'est Patrick.

11
00:00:17,330 --> 00:00:19,047
--Tu veux dîner avec moi demain soir ?
--Oui.

12
00:00:19,047 --> 00:00:20,932
--اa avance l'écriture ?
--Oui.

13
00:00:21,165 --> 00:00:23,535
--اa avance l'annulation du mariage ?
--Sous contrôle.

14
00:00:23,536 --> 00:00:25,750
C'est pas comme si je n'avais pas commencé
à aller de l'avant.

15
00:00:25,755 --> 00:00:27,873
J'ai jeté ma robe de mariée du haut
d'une falaise, bon sang.

16
00:00:28,076 --> 00:00:30,830
C'est un délit fédéral de jeter des déchets
dans un parc.

17
00:00:30,836 --> 00:00:32,090
Vous pouvez payer en liquide ou par chèque.

18
00:00:32,097 --> 00:00:35,152
--Qui est cette méchante femme ?
--C'est ma mère.

19
00:00:35,156 --> 00:00:36,952
Il a demandé au shérif Célia de réduire ton
amende,

20
00:00:36,956 --> 00:00:38,932
car tu traverses "une mauvaise passe."

21
00:00:38,935 --> 00:00:41,093
--On prend soin des nôtres.
--C'est vrai.

22
00:00:41,095 --> 00:00:43,101
Vous commencez à m'aimer.

23
00:00:43,305 --> 00:00:44,432
Un peu.

24
00:01:09,136 --> 00:01:11,270
ہ toutes les femmes
d'Elmo et d'ailleurs,

25
00:01:11,278 --> 00:01:13,090
j'ai de bonnes nouvelles pour vous--

26
00:01:13,617 --> 00:01:16,681
Un grand événement se prépare ce
vendredi, vendredi...

27
00:01:16,685 --> 00:01:19,431
Grange Hall est le théâtre
"des célibataires aux enchères"

28
00:01:19,438 --> 00:01:21,811
pour aider à financer un
nouveau phare.

29
00:01:22,316 --> 00:01:23,190
Vous avez bien entendu mesdames,

30
00:01:23,405 --> 00:01:25,380
Sortez vos porte-monnaie

31
00:01:25,385 --> 00:01:27,621
et repartez samedi soir avec

32
00:01:27,628 --> 00:01:28,821
un homme parmi les plus beaux,

33
00:01:28,986 --> 00:01:30,421
les plus travailleurs d'Elmo,

34
00:01:30,658 --> 00:01:32,993
suivi le soir suivant d'un bal
avec votre "gentilhomme".

35
00:01:32,995 --> 00:01:34,512
alors, venez nous rejoindre.

36
00:01:35,238 --> 00:01:36,133
Désolée d'être en retard.

37
00:01:36,265 --> 00:01:38,500
--Je n'arrivais pas à faire démarrer...
--Venez nous rejoindre.

38
00:01:38,507 --> 00:01:40,430
"Les célibataires aux enchères" pour
le phare d'Elmo.

39
00:01:40,437 --> 00:01:43,431
--et pour présider les enchères, Marin Frist !
--Hein ?!

40
00:01:43,866 --> 00:01:45,233
Je l'ai déjà annoncé à la radio.

41
00:01:46,006 --> 00:01:49,421
On vend du steak au kilo ce
vendredi, vendredi, vendredi!

42
00:01:49,427 --> 00:01:50,281
Mesdames, c'est le moment d'aller à la banque.

43
00:01:50,286 --> 00:01:51,310
Messieurs, c'est le moment d'aller à la salle de sport.

44

[...]
Everything OK? Download subtitles