Preview Subtitle for Digger


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:02,536 --> 00:00:04,735
Andiamo, piccolo,
e' ora di andare a scuola.

2
00:00:04,882 --> 00:00:07,711
Oh, poi Gloria, se tu piu' tardi
vuoi vederti con le ragazze,

3
00:00:07,712 --> 00:00:10,385
potrei... insomma,
vedere la partita di football.

4
00:00:10,485 --> 00:00:12,444
Questo significa che
vuole vedere la partita.

5
00:00:12,445 --> 00:00:14,145
Non sto parlando con te.

6
00:00:14,865 --> 00:00:17,025
E poi perche' bevi caffe'?

7
00:00:17,311 --> 00:00:19,144
E' la mia cultura. Sono colombiano.

8
00:00:19,251 --> 00:00:23,016
Ah si'? E da che parte della Colombia
arrivano quelle sfoglie tostate francesi?

9
00:00:23,160 --> 00:00:26,811
Tesoro, non so per la partita.
Viene tutta la famiglia per la grigliata.

10
00:00:26,939 --> 00:00:28,471
- E' oggi?
- Si'.

11
00:00:29,550 --> 00:00:32,642
- E' la finale di stato dell'Ohio.
- E allora? Possono vederla tutti.

12
00:00:32,643 --> 00:00:36,246
Non mi piace vedere la partita con gente
che non conosce il gioco. La gente parla.

13
00:00:36,247 --> 00:00:39,351
- Tu parli alle mie partite di football.
- Prima di tutto, si chiama calcio.

14
00:00:39,352 --> 00:00:43,381
La tua squadra ha segnato due reti in tutta
la stagione. Non corro un grande rischio.

15
00:00:44,572 --> 00:00:47,172
- Quanto ne hai bevuto?
- Lasciami stare.

16
00:00:47,317 --> 00:00:49,338
Devo arrampicarmi su una fune, oggi.

17
00:00:51,255 --> 00:00:52,830
- Ehi, mamma?
- Si'?


18
00:00:53,836 --> 00:00:56,046
Puoi darmi 40 dollari per il pranzo?

19
00:00:56,047 --> 00:00:57,328
40 dollari?

20
00:00:57,338 --> 00:01:00,538
- Mi serve anche un libro per la scuola.
- Che libro?

21
00:01:01,355 --> 00:01:02,866
Voglio un abito elegante.

22
00:01:02,953 --> 00:01:05,606
Ti rendi conto di quanto sei
pessima a raccontare bugie?

23
00:01:05,732 --> 00:01:08,895
Mi preoccupa di piu' il fatto che non
le sia venuto un titolo per il libro.

24
00:01:09,140 --> 00:01:10,790
Luke, dai che e' tardi.

25
00:01:12,283 --> 00:01:17,005
Questa e' nuova... al rovescio e sul lato
sbagliato. Almeno non capita nella zip...

26
00:01:17,333 --> 00:01:18,483
Mi sbagliavo.

27
00:01:18,543 --> 00:01:21,411
Beh, c'e' chi impara dai
libri e chi dalla vita.

28
00:01:21,412 --> 00:01:23,895
- Gia', e poi c'e' Luke.
- Oh, lui e' solo...

29
00:01:24,035 --> 00:01:25,968
lui e' solo curioso, ecco tutto.

30
00:01:26,177 --> 00:01:29,137
Ha questa mente quasi scientifica

31
00:01:29,217 --> 00:01:31,986
con una grande sete di conoscenza.

32
00:01:32,643 --> 00:01:35,034
E' quasi un piccolo... Einstein.

33
00:01:35,187 --> 00:01:37,799
Alcuni chiedono "Perche'?"...

34
00:01:38,019 --> 00:01:39,759
Luke chiede...

35
00:01:40,032 --> 00:01:41,232
"Perche' no?".

36
00:01:42,144 --> 00:01:44,093
Io chiedo perche' tante volte.

37
00:01:45,512 --> 00:01:47,158
Siamo alle 10 yard...

38
00:01:47,352 --> 00:01:51,377
Siamo alle 5... siamo a 1...
Papa', abbiamo messo a segno un touchdown.

39
00:01:51,378 --> 00:01:53,975
Si', ti pr... ti prego,
non scagliare a terra nostra figlia.

40
00:01:54,572 --> 00:01:57,738
- Perche' e' vestita come una carcerata?
- E' un arbitro.

41
00:01:57,951 --> 00:02:00,210
Dobbiamo proprio andare
da mio
[...]
Everything OK? Download subtitles