Preview Subtitle for Ncis S5e01 Subtitles Bury Your Dead Season 5 Episode 1 Portuguesebr Subtitles


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,210 --> 00:00:02,210
Anteriormente em NCIS

2
00:00:03,470 --> 00:00:06,630
Onde diabos está o DiNozzo?
Achem ele, agora!

3
00:00:07,530 --> 00:00:09,350
Eu te amo, Jeanne.

4
00:00:14,120 --> 00:00:16,510
Você é esforçado, Kort.

5
00:00:16,520 --> 00:00:17,380
Tento.

6
00:00:17,390 --> 00:00:18,700
Trent Kort.

7
00:00:18,710 --> 00:00:21,170
Está na lista do FBI de traficantes
de armas.

8
00:00:21,180 --> 00:00:23,860
- Acham que se juntou recentemente...
- A La Grenouille.

9
00:00:23,870 --> 00:00:26,180
Seu traficante favorito de armas
e meu.

10
00:00:26,190 --> 00:00:28,530
- Isso é bom.
- E é ruim.

11
00:00:28,540 --> 00:00:30,860
- Tive que mentir pro Gibbs.
- Deixe ele comigo.

12
00:00:30,870 --> 00:00:35,340
- Que está fazendo aqui sozinha?
- Posso tomar conta de mim, Jethro.

13
00:00:37,510 --> 00:00:38,590
FBI está no polígrafo?

14
00:00:38,600 --> 00:00:39,190
Não.

15
00:00:39,200 --> 00:00:41,700
Esta rede é só para a NCIS.

16
00:00:41,710 --> 00:00:43,350
De quem estão atrás, Tobias?

17
00:00:43,360 --> 00:00:44,260
Sua chefe.

18
00:00:44,270 --> 00:00:49,760
Então é a federal que quase sujou
o trabalho secreto de 18 meses.

19
00:00:49,770 --> 00:00:52,110
Prefiro pensar nisto como fazendo
meu trabalho.

20
00:00:52,120 --> 00:00:56,610
Está zelosa com todos traficantes ou
só com esse em particular?

21
00:00:56,620 --> 00:00:59,090
Até onde quer chegar com esse sujeito,
Jen?

22
00:00:59,100 --> 00:01:01,540
Até onde puder.

23
00:01:01,550 --> 00:01:02,770
Eu sei o que você está escondendo.

24
00:01:02,780 --> 00:01:06,180
Não é só comigo que estou preocupado
de se ferir, Ziva.

25
00:01:08,390 --> 00:01:09,620
Você está bem?

26
00:01:09,630 --> 00:01:10,780
Quem é este?

27
00:01:10,790 --> 00:01:13,660
O pai da diretora, Coronel
Jasper Shepherd.

28
00:01:13,670 --> 00:01:15,670
Ele se suicidou há 12 anos.

29
00:01:15,680 --> 00:01:20,670
Não, ele esteve bem aí,
há três semanas.

30
00:01:21,320 --> 00:01:23,440
Quero saber de quem são as
digitais aqui.

31
00:01:23,450 --> 00:01:25,320
A cadeia de provas não é importante.

32
00:01:25,330 --> 00:01:27,970
- Tem filhos?
- Infelizmente, não.

33
00:01:27,980 --> 00:01:29,500
Eu tenho três.

34
00:01:29,510 --> 00:01:30,960
O que é isto?

35
00:01:31,810 --> 00:01:33,320
Meu segredo.

36
00:01:35,250 --> 00:01:37,110
Bem vindo à família.

37
00:01:37,440 --> 00:01:39,890
Professor Dinardo.

38
00:01:41,950 --> 00:01:46,960
NCIS - Episódio 501
Bury Your Dead

39
00:01:48,940 --> 00:01:56,440
Equipe TeamNCISBR
Tradução: Douglas Vilasboas.

40
00:03:08,020 --> 00:03:10,570
Meu pai sabe tudo sobre você.

41
00:03:10,580 --> 00:03:12,160
Só que minha filha me conta.

42
00:03:12,170 --> 00:03:14,120
Eu conto tudo.

43
00:03:14,980 --> 00:03:16,750
Que bom.

44
00:03:16,760 --> 00:03:18,380
Então...

45
00:03:18,890 --> 00:03:24,470
Estamos a caminho de...
aonde estamos indo mesmo?

46
00:03:24,480 --> 00:03:26,890
Não sei, café da manhã?

47
00:03:27,430 --> 00:03:30,150
Uma oportunidade de nos conhecermos.

48
00:03:30,470 --> 00:03:32,800
Sei que tem um monte de perguntas.

49
00:03:33,280 --> 00:03:34,990
Sei que tenho.

50
00:03:35,000 --> 00:03:37,190
Meu aparta
[...]
Everything OK? Download subtitles