Preview Subtitle for Ncis S6e02 Subtitles Agent Afloat Season 6 Episode 2 French Subtitles


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,914 --> 00:00:02,422
.

2
00:00:04,324 --> 00:00:08,470
L'agent embarqué est demandé
sur le pont supérieur. Vite !


3
00:00:11,539 --> 00:00:12,791
Faites place.

4
00:00:13,761 --> 00:00:15,170
Laissez-moi passer.

5
00:00:22,440 --> 00:00:23,526
Attention.

6
00:00:46,252 --> 00:00:47,632
Personne ne l'a vu sauter ?

7
00:00:48,431 --> 00:00:49,880
- Non.
- Personne ?

8
00:01:16,219 --> 00:01:17,288
Belle matinée.

9
00:01:17,966 --> 00:01:19,295
Magnifique, même.

10
00:01:20,418 --> 00:01:22,181
Il est bon, ton thé ?

11
00:01:22,462 --> 00:01:24,379
- اa va.
- Et ton café ?

12
00:01:25,087 --> 00:01:26,973
Il est bon. Un bon café...

13
00:01:31,850 --> 00:01:33,406
C'est calme aujourd'hui, hein ?

14
00:01:33,727 --> 00:01:35,973
- Comme cette semaine.
- J'ai reçu un appel de DiNozzo.

15
00:01:36,289 --> 00:01:37,460
- Tony ?
- Quand ?

16
00:01:37,666 --> 00:01:40,925
Un lieutenant de la Marine a fait
un plongeon depuis l'USS Seahawk*.

17
00:01:41,982 --> 00:01:44,019
- Allez voir sa femme.
- Elle est au courant ?

18
00:01:44,151 --> 00:01:45,186
Elle va l'être.

19
00:01:45,992 --> 00:01:49,398
- La Marine n'envoie pas un aumônier ?
- اa n'enquête pas, les aumôniers.

20
00:01:49,772 --> 00:01:50,614
C'est vrai.

21
00:01:51,232 --> 00:01:52,699
Il me faut une...

22
00:01:53,227 --> 00:01:54,219
adresse.

23
00:02:09,479 --> 00:02:10,872
اa va être pénible...

24
00:02:11,100 --> 00:02:13,553
Pénible pour nous ?
Imagine-toi à sa place à lui.

25
00:02:13,876 --> 00:02:14,908
- Lui ?
- Tony.

26
00:02:15,028 --> 00:02:17,124
On est tous là,
et lui toujours coincé sur ce bateau.

27
00:02:17,244 --> 00:02:18,345
Pas Tony, mais...

28
00:02:18,509 --> 00:02:21,392
Tout seul, loin de tous ceux
qui l'aiment.

29
00:02:23,232 --> 00:02:26,340
- Tu parlais pas de Tony ?
- Je disais que ça va être pénible

30
00:02:26,460 --> 00:02:28,765
d'annoncer à Lyndi Evans
que son mari a disparu.

31
00:02:40,036 --> 00:02:41,080
Sa voiture est là.

32
00:02:44,577 --> 00:02:45,459
Elle aussi.

33
00:02:47,706 --> 00:02:51,007
NCIS Saison 6 ةpisode 2
Agent Afloat Version LOL 1.0

34
00:02:51,127 --> 00:02:52,759
.

35
00:02:52,879 --> 00:02:56,763
.

36
00:02:59,599 --> 00:03:01,226
.

37
00:03:15,449 --> 00:03:17,826
.

38
00:03:20,521 --> 00:03:21,704
Il fait froid, ici.

39
00:03:22,778 --> 00:03:25,206
Après 4 mois dans un sous-sol,
ici c'est douillet.

40
00:03:25,369 --> 00:03:28,738
- C'est très Marche de l'Empereur*, ici.
- C'est sympa.

41
00:03:30,290 --> 00:03:32,090
Enfin, en faisant abstraction de...

42
00:03:34,415 --> 00:03:35,719
Navré, Ducky.

43
00:03:35,839 --> 00:03:38,427
- اa fait un bout de temps.
- En effet.

44
00:03:38,547 --> 00:03:41,818
De la sécrétion muqueuse nasopharyngée.

45
00:03:41,939 --> 00:03:43,916
De la morve ? Dans ses cheveux ?

46
00:03:44,107 --> 00:03:47,711
C'est peut-être un souvenir
laissé par son assassin.

47
00:03:51,401 --> 00:03:54,190
On a trouvé l'arme du crime, on dirait.
Un jouet... Cette guitare ?

48
00:03:54,356 --> 00:03:55,769
Ce n'est pas un jouet.

49
00:03:56,378 --> 00:03:59,996
C'est un périphérique
qu'on utilise pour jouer

50
00:04:00,248 --> 00:04:03,370
à Gui
[...]
Everything OK? Download subtitles