Preview Subtitle for Wu Ji


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:15,000--> 00:00:20,638
Wu ji - The Promise

1
00:00:34,000--> 00:00:42,638
Oversat og tekstet af:
Reklame11

1
00:02:15,000 --> 00:02:16,638
Giv mig mit brd tilbage!

1
00:02:16,880 --> 00:02:19,480
"Lille tyv", som stj詬er fra de dde?

2
00:02:19,480 --> 00:02:21,280
Jeg har holdt je med dig et stykke tid.

3
00:02:21,280 --> 00:02:23,160
Giv mig det tilbage!

4
00:02:23,160 --> 00:02:25,037
Min fars soldater er dde, men

5
00:02:25,080 --> 00:02:26,600
deres 蚣der lever.

6
00:02:26,600 --> 00:02:28,960
Stj詬er du fra dem, s stj詬er du fra mig!

7
00:02:28,960 --> 00:02:30,598
Giv mig det tilbage!

8
00:02:31,280 --> 00:02:33,800
Du f蚌 brdet,

9
00:02:33,800 --> 00:02:35,313
hvis du lover mig, at blive min slave.

10
00:02:37,080 --> 00:02:39,040
S誥 mig ned, s vil jeg v誡e din slave.

11
00:02:39,040 --> 00:02:40,473
Jeg tror ikke p dig.

12
00:02:40,840 --> 00:02:42,432
S誥 mig ned, s skal du se.

13
00:02:44,200 --> 00:02:45,394
Okay, hvis du lover det.

14
00:02:55,160 --> 00:02:58,160
G ned p kn, for nu er du min slave!

15
00:02:58,160 --> 00:03:00,469
Sikke en flot hjelm du har!

16
00:03:01,400 --> 00:03:03,520
M jeg prve den?

17
00:03:03,520 --> 00:03:06,751
Synes du den er flot?

18
00:03:07,360 --> 00:03:08,873
Okay, s m du godt prve den.

19
00:03:13,160 --> 00:03:13,910
Tag den bare.

20
00:03:19,320 --> 00:03:21,470
Jeg stolede p dig, jeg skal aldrig
glemme det!

21
00:04:19,720 --> 00:04:22,154
Lad v誡 med at gr訶e, Qingcheng.

22
00:04:23,240 --> 00:04:27,472
Ved du hvem jeg er?
Jeg er Gudinden Manshen.

23
00:04:28,480 --> 00:04:29,913
R詭 din h蚣d frem.

24
00:04:33,520 --> 00:04:35,511
Din mad er stadig her, er den ikke?

25
00:04:40,240 --> 00:04:41,355
Spis op.

26
00:04:41,680 --> 00:04:43,989
Jeg gemmer det her til min mor.

27
00:04:44,200 --> 00:04:45,997
Din mor er dd.

28
00:04:46,520 --> 00:04:48,715
Hun har ikke brug for det mere.

29
00:04:52,760 --> 00:04:55,194
Men Qingcheng behver ikke at d,
hun m forts誥te med at leve.

30
00:04:55,640 --> 00:04:58,473
Vil du altid stj詬e mad fra de dde?

31
00:04:59,720 --> 00:05:02,109
Og du vil ikke v誡e en andens slave?

32
00:05:13,960 --> 00:05:14,915
Mit barn, i uendelighedens je

33
00:05:15,360 --> 00:05:18,960
rummer alle menneskers sk訝ne,

34
00:05:18,960 --> 00:05:21,760
alle tegn p deres tro, hvert smil,
hver t蚌e.

35
00:05:21,760 --> 00:05:24,593
Din sk訝ne... findes ogs der.

36
00:05:24,960 --> 00:05:28,240
Du kan f den mest l詭re mad,

37
00:05:28,240 --> 00:05:30,120
de smukkeste tj,

38
00:05:30,120 --> 00:05:33,400
og alle vil beundre dig.

39
00:05:33,400 --> 00:05:36,995
Alle jordens rigdomme, vil blive dine,

40
00:05:37,840 --> 00:05:40,513
til geng詬d for en lille ofring.

41
00:05:41,000 --> 00:05:44,280
Alle du elsker, vil du miste.

42
00:05:44,280 --> 00:05:48,319
Al lykke som de giver dig vil blive
kortvarig.

43
00:05:51,240 --> 00:05:52,639
Accepterer du det?

44
00:05:53,640 --> 00:05:54,868
Ja, det gr jeg.

45
00:05:55,880 --> 00:05:58,269
N蚌 du har accepteret det, s vil
det blive din sk訝ne for livet,

46
00:05:58,720 --> 00:06:01,439
det kan aldrig 誅dres.

47
00:06:01,920 --> 00:06:04,080
Hvis ikke tiden flyder tilbage,

[...]
Everything OK? Download subtitles