Preview Subtitle for Zwartboek


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:02:50,459 --> 00:02:54,234
OkИ, everyone, we make
a short stopper here,

2
00:02:54,334 --> 00:02:58,074
we remain here three minutes, much pleasure.

3
00:03:06,718 --> 00:03:08,928
I make a photograph, okИ
- OkИ

4
00:03:46,230 --> 00:03:50,480
I speak none Jew,
you speak none Dutch.


5
00:03:51,006 --> 00:03:55,256
are not you Ellis freeze, from The Hague?
-Ronnie?

6
00:04:22,633 --> 00:04:26,628
George, george, this is
a girlfriend from the Netherlands,

7
00:04:26,697 --> 00:04:27,778
from the war.

8
00:04:27,878 --> 00:04:34,622
hurry up, to hurry up, we leave to
the next curiosity.

9
00:07:54,283 --> 00:07:58,015
HИ little girl, English music has been prohibited.

10
00:16:40,305 --> 00:16:42,305
ten stuks.

11
00:20:45,261 --> 00:20:47,261
sticking out.

12
00:22:16,356 --> 00:22:18,356
get off.

13
00:22:19,956 --> 00:22:22,506
I want look at in your boot.

14
00:22:31,459 --> 00:22:33,459
burst.

15
00:22:33,712 --> 00:22:37,134
but the one in this is
dead, a complete terrible sickness.

16
00:22:37,234 --> 00:22:37,963
Vlektyfus.

17
00:22:38,063 --> 00:22:40,063
burst

18
00:22:55,491 --> 00:22:57,491
close.

19
00:29:16,794 --> 00:29:21,554
do not move, hands omhoog.
Do not move, hands omhoog.

20
00:31:54,224 --> 00:31:58,945
Goedendag.
- I can help you.

21
00:31:59,992 --> 00:32:01,992
still already heavy, nietwaar?

22
00:32:02,072 --> 00:32:06,367
beautiful women, to hear no
heavy carry trunks.

23
00:32:07,763 --> 00:32:12,608
my langspeelplaten sit there, and my
record player.

24
00:32:12,701 --> 00:32:14,706
thanks you, however.
- Love you so much music?

25
00:32:14,806 --> 00:32:20,416
that is my profession, I was singer
for the war, Ellis freeze.

26
00:32:20,747 --> 00:32:22,747
Ludwig MЭnster.

27
00:32:36,431 --> 00:32:40,991
stretching?
- Very stretching, in any case for me.

28
00:32:43,498 --> 00:32:48,037
Ah, postage stamps as a child were I then crazy.

29
00:32:48,283 --> 00:32:50,248
all that different land.

30
00:32:50,348 --> 00:32:54,316
I have saved them since I six had been,
that was probable┘

31
00:32:54,416 --> 00:32:57,654
also the reason that I
have studied geografie.

32
00:32:57,754 --> 00:33:01,644
what is there? You do not see that I am,
you go nevertheless further.

33
00:33:01,744 --> 00:33:03,744
Jawel, head commander

34
00:33:07,276 --> 00:33:11,271
can I look at once? I will be
very careful.

35
00:33:18,800 --> 00:33:22,660
I collect now the countries
where I am quartered,

36
00:33:22,760 --> 00:33:26,075
firstly Poland, then France and now here.

37
00:33:28,313 --> 00:33:31,033
HИ, at our queen stop you.

38
00:33:31,108 --> 00:33:34,993
Tja, that of Wilhelmina
from Dutch India.

39
00:33:35,095 --> 00:33:38,580
I do not think that I will get that ever.

40
00:34:01,824 --> 00:34:03,824
that is of me.

41
00:34:06,974 --> 00:34:10,734
I gladly bring you to house,
then you do not have lug this way.

42
00:34:10,834 --> 00:34:13,561
no, that is not necessary, I am taken away.

43
00:34:13,661 --> 00:34:18,131
Nou yes, perhaps we
see each other again.

44
00:34:18,231 --> 00:34:21,674
I would find that nice, to ziens.

45
00:36:21,947 --> 00:36:23,947
stand remain.

46
00:42:20,098 --> 00:42:22,946
I wa
[...]
Everything OK? Download subtitles