Preview Subtitle for 3 Men And A Baby


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:04:11.160 --> 00:04:13.383
- Bună seara.
- E în apartamentul de la ultimul etaj?

2
00:04:13.384 --> 00:04:13.959
Da, doamnă.

3
00:04:13.960 --> 00:04:16.960
Bine aţi venit
la o nouă ediţie a emisiunii

4
00:04:17.504 --> 00:04:19.678
Stiluri de viaţă ale celor
obişnuiţi şi îngrijoraţi.


5
00:04:19.760 --> 00:04:22.760
Ne plimbăm prin apartamentul
lui Peter Mitchell...

6
00:04:22.978 --> 00:04:25.599
tânăr arhitect din oraş.

7
00:04:25.680 --> 00:04:28.356
E sfârşitul anilor '30...
Sau e începutul anilor '40?

8
00:04:28.367 --> 00:04:30.356
Nu vom şti niciodată...

9
00:04:30.440 --> 00:04:32.192
- Petrecere de aniversare!
- Bună!

10
00:04:32.280 --> 00:04:35.280
Vrăjiţi de euforie şi tihnă...

11
00:04:35.440 --> 00:04:38.034
aceşti oameni încântători iradiază...

12
00:04:38.120 --> 00:04:41.120
Cred că îl spionez chiar pe sărbătorit!

13
00:04:41.720 --> 00:04:43.915
Peter!
Ce vârstă ai, prieten vechi?

14
00:04:44.000 --> 00:04:46.673
Areţi atât de bine, atât de bine!

15
00:04:46.760 --> 00:04:49.760
Aici se află partenera lui,
Rebecca Davidson.

16
00:04:52.600 --> 00:04:55.600
Publicul vrea să ştie ce vede o femeie
atractivă, spirituală, de succes

17
00:04:57.800 --> 00:04:59.916
la un măscărici precum
colegul meu de cameră.

18
00:05:00.000 --> 00:05:02.958
Ei bine, el e...
e fermecător şi e drăguţ.

19
00:05:03.040 --> 00:05:06.040
E foarte grijuliu.
E, cumva, de o frumuseţe băieţească.

20
00:05:06.160 --> 00:05:09.160
Dar el are cea mai minunată...

21
00:05:11.880 --> 00:05:14.880
- Mulţumesc, Rebecca.
- Cu plăcere, Michael.

22
00:05:15.360 --> 00:05:18.360
Deci, Peter, spune-mi, încă sunteţi,
tu şi Rebecca, greu accesibili?

23
00:05:19.480 --> 00:05:20.940
- Eu şi Rebecca?
- Mda.

24
00:05:20.941 --> 00:05:22.810
Nu, amândoi ne mai vedem
şi cu alte persoane.

25
00:05:22.820 --> 00:05:24.114
- Chiar?
- Da, o grămadă.

26
00:05:24.115 --> 00:05:25.114
E bine de ştiut.

27
00:05:25.200 --> 00:05:27.714
- Pa, Vanessa.
- Pa.

28
00:05:27.800 --> 00:05:30.553
- Hei... sărbătoritule.
- Salut, Adam.

29
00:05:30.640 --> 00:05:32.870
- Rebecca arată mai sexy ca niciodată.
- Mda.

30
00:05:32.960 --> 00:05:34.953
Voi doi... sunteţi încă împreună?

31
00:05:34.994 --> 00:05:36.953
Da. Eu şi Rebecca suntem
de cinci ani împreună.

32
00:05:37.040 --> 00:05:39.100
- Fideli ca întotdeauna. Scuză-mă.
- Frumos.

33
00:05:47.362 --> 00:05:49.028
- James!
- Da, dragă. .

34
00:05:49.120 --> 00:05:51.931
Ţi-i aduci aminte pe cei de la
Young Rascals? Ce s-a întâmplat cu ei?

35
00:05:52.016 --> 00:05:54.067
- Omule, sunt învechiţi!
- Nu, nu spune asta.

36
00:05:54.077 --> 00:05:54.761
Chiar învechiţi.

37
00:05:54.763 --> 00:05:57.488
- Cred că unul din ei e senator acum.
- Nu, Doamne, nu, nu!

38
00:05:57.569 --> 00:06:00.299
- Un senator chiar bătrân!
- Jack. Pot vorbi cu tine un minut?

39
00:06:00.385 --> 00:06:02.561
Paul, fără glumă. Nu mai fac reclame.
Deloc.

40
00:06:02.646 --> 00:06:05.440
Gata cu oase vorbitoare
sau văcari cu arsuri la stomac.

41
00:06:05.441 --> 00:06:06.729
Fac doar chestii serioase acum.

42
00:06:06.810 --> 00:06:08.705
- Bună. Ce mai faci?
- Jack.

43
00:06:08.794 --> 00:06:11.603
Angela, dragă, arăţi diferit.
Ce s-a înt
[...]
Everything OK? Download subtitles