Preview Subtitle for Largo Winch


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ45,359 --> 00Ψ00Ψ47,238
Ask for forgiveness.

2
00Ψ00Ψ49,239 --> 00Ψ00Ψ51,238
StervaΞ

3
00Ψ00Ψ53,239 --> 00Ψ00Ψ55,238
SorryΞ

4
00Ψ01Ψ06,439 --> 00Ψ01Ψ14,038
(telephone rings)

5
00Ψ01Ψ15,719 --> 00Ψ01Ψ16,718
YesΠ

6
00Ψ01Ψ16,719 --> 00Ψ01Ψ17,838
Mr. WinchΠ

7
00Ψ01Ψ18,639 --> 00Ψ01Ψ20,838
Good evening.

8
00Ψ01Ψ20,839 --> 00Ψ01Ψ22,838
What do you want

9
00Ψ01Ψ23,039 --> 00Ψ01Ψ28,878
Do not worry, your money, I no longer need.
Someone offered me a lot more.

10
00Ψ01Ψ28,919 --> 00Ψ01Ψ29,918
What do you want

11
00Ψ01Ψ31,199 --> 00Ψ01Ψ35,118
... Bid farewell to you forever.

12
00Ψ01Ψ35,119 --> 00Ψ01Ψ36,118
Excellent.

13
00Ψ01Ψ37,199 --> 00Ψ01Ψ39,798
Go to hell
After you Nerio.

14
00Ψ01Ψ39,799 --> 00Ψ01Ψ42,798
(put a tube)

15
00Ψ02Ψ04,719 --> 00Ψ02Ψ07,238
Victoria Bay, Hong Kong
September 19, 2008

16
00Ψ02Ψ20,799 --> 00Ψ02Ψ22,798
Good evening, Mr. Winch.

17
00Ψ03Ψ42,319 --> 00Ψ03Ψ47,718
Yugoslavia
April 21, 1981

18
00Ψ03Ψ49,319 --> 00Ψ03Ψ51,718
Children's home "White doves"

19
00Ψ04Ψ35,359 --> 00Ψ04Ψ36,558
There is. This is it.

20
00Ψ04Ψ40,599 --> 00Ψ04Ψ43,318
Largo.

21
00Ψ04Ψ44,039 --> 00Ψ04Ψ47,518
Largo.

22
00Ψ04Ψ47,639 --> 00Ψ04Ψ51,478
Where are you, kid, huhΠ
You're such a smart.

23
00Ψ04Ψ51,479 --> 00Ψ04Ψ54,638
Such a sweet kid and a monkey.

24
00Ψ04Ψ54,639 --> 00Ψ04Ψ55,638
Hi.

25
00Ψ05Ψ33,959 --> 00Ψ05Ψ38,478
Iosiper, Iosiper

26
00Ψ05Ψ39,479 --> 00Ψ05Ψ42,478
What are you doing here
Are you not glad to see me

27
00Ψ05Ψ42,479 --> 00Ψ05Ψ43,478
Well ...

28
00Ψ05Ψ43,559 --> 00Ψ05Ψ45,478
Hi, Freddy.
Hi.

29
00Ψ05Ψ45,879 --> 00Ψ05Ψ48,478
This is so
Josip, glad to see you.

30
00Ψ05Ψ48,799 --> 00Ψ05Ψ50,478
(you hear a child crying)
What did you not sayΠ

31
00Ψ05Ψ50,679 --> 00Ψ05Ψ52,478
I love surprises.

32
00Ψ05Ψ53,079 --> 00Ψ05Ψ54,798
Do something for me.

33
00Ψ05Ψ56,999 --> 00Ψ05Ψ59,318
It is extremely important.

34
00Ψ06Ψ03,599 --> 00Ψ06Ψ08,798
The state of Mato Grosso, Brazil
September 19, 2008

35
00Ψ06Ψ31,719 --> 00Ψ06Ψ33,598
When you come

36
00Ψ06Ψ33,999 --> 00Ψ06Ψ35,118
Today.

37
00Ψ06Ψ35,519 --> 00Ψ06Ψ36,918
And when the back

38
00Ψ06Ψ38,319 --> 00Ψ06Ψ39,918
Tomorrow.

39
00Ψ06Ψ40,599 --> 00Ψ06Ψ41,918
Where are you goingΠ

40
00Ψ06Ψ42,599 --> 00Ψ06Ψ43,918
Up on the River.

41
00Ψ06Ψ44,519 --> 00Ψ06Ψ45,718
And far awayΠ

42
00Ψ06Ψ48,999 --> 00Ψ06Ψ50,718
The river is long.

43
00Ψ06Ψ52,119 --> 00Ψ06Ψ53,718
Living longer.

44
00Ψ06Ψ57,519 --> 00Ψ06Ψ59,718
Your nameΠ

45
00Ψ07Ψ00,199 --> 00Ψ07Ψ01,718
Largo.

46
00Ψ07Ψ02,519 --> 00Ψ07Ψ03,918
LargoΠ And thenΠ

47
00Ψ07Ψ05,199 --> 00Ψ07Ψ06,918
Largo.

48
00Ψ07Ψ14,759 --> 00Ψ07Ψ17,718
Tattoo winners
I am not doing all the running.

49
00Ψ07Ψ19,199 --> 00Ψ07Ψ23,958
The last guy that I did
a, left here to die.

50
00Ψ07Ψ24,039 --> 00Ψ07Ψ25,958
Because of the one girls.

51
00Ψ07Ψ27,759 --> 00Ψ07Ψ30,198
He caught a bullet teeth.

52
00Ψ07Ψ30,919 --> 00Ψ07Ψ33,718
And another walk on a minefield.

53
00Ψ07Ψ34,439 --> 00Ψ07Ψ35,918
And no scratches.

54
00Ψ07Ψ37,679 --> 00Ψ07Ψ41,398
(women's Creek)
Let. No.
What remains is the eyes and you neuyazvim.

55
00Ψ07Ψ42,119 --> 00Ψ07Ψ45,798
No, no, let me go.

56
00Ψ07Ψ47,199 --> 00Ψ07Ψ49,558
AwayΞ
HeyΞ I have not yet f
[...]
Everything OK? Download subtitles