Preview Subtitle for The War Next Door


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:20,858 --> 00:00:26,886
--==Italianshare==--
www.italianshare.net

2
00:00:26,958 --> 00:00:32,286
Sezione: Isubs Movies

3
00:00:34,252 --> 00:00:39,215
Akron, Ohio
Questa primavera.

4
00:00:51,426 --> 00:00:52,803
Sbrigati, papa'.

5
00:00:53,428 --> 00:00:54,471
Stanno arrivando.

6
00:01:00,769 --> 00:01:01,895
Mio Dio!

7
00:01:15,075 --> 00:01:18,620
Questo e' tutto.
Non possiamo fare altro.

8
00:01:30,966 --> 00:01:32,759
Esca fuori Dottor. Bow.

9
00:01:33,969 --> 00:01:35,554
Mio padre vuole parlare
con te.

10
00:01:43,395 --> 00:01:46,023
Vattene Jason, prima che ti prendano.

11
00:01:47,107 --> 00:01:50,027
Scappa!
Prima che ti mangino.

12
00:01:53,655 --> 00:01:56,450
Ti prenderemo Bow.
In un modo...

13
00:02:00,996 --> 00:02:01,330
Merda!

14
00:02:03,832 --> 00:02:08,003
Santo Dio...
Perdonami per quello che ho fatto.

15
00:02:46,919 --> 00:02:50,961
traduzione: ladyhawke17, Assenzio751,
Daitarn, Dile81 〈IScrew〉

16
00:02:53,090 --> 00:02:54,591
La notizia importante
di oggi


17
00:02:54,591 --> 00:02:56,468
e' l'inspiegabile
apparizione ad Akron


18
00:02:56,844 --> 00:03:00,097
di grotteschi esseri
umani, cannibali


19
00:03:00,305 --> 00:03:01,306
che all'inizio sembravano essere

20
00:03:01,557 --> 00:03:04,810
la promozione di un film realizzato da
una casa di produzione locale, "I Medici Zombie".


21
00:03:05,102 --> 00:03:08,397
Da Canale 5 adesso si apprende che
questo orrendo spettacolo e'


22
00:03:08,981 --> 00:03:12,192
assolutamente reale, e che si
sta propagando velocemente


23
00:03:12,192 --> 00:03:17,197
e che sempre piu' cannibali
appaiono in questa zona.


24
00:03:18,073 --> 00:03:19,616
Secondo le autorita' della
protezione civile


25
00:03:19,616 --> 00:03:21,159
che si stanno occupando
della situazione


26
00:03:21,159 --> 00:03:24,830
queste creature sono
effettivamente morte.


27
00:03:25,122 --> 00:03:29,918
eh, beh, non propriamente morte
piuttosto non morte.


28
00:03:29,918 --> 00:03:32,838
Il Presidente della Camera ha dichiarato
lo stato d'emergenza


29
00:03:32,838 --> 00:03:37,301
Ma assicura che la situazione
e' sotto controllo.


30
00:03:37,426 --> 00:03:41,555
Torneremo dopo la pubblicita'.

31
00:04:32,022 --> 00:04:33,649
Il numero selezionato e' inesistente.

32
00:04:33,732 --> 00:04:35,734
Provi di nuovo. Grazie.

33
00:04:38,529 --> 00:04:39,905
Siamo in onda?
D'accordo.


34
00:04:39,821 --> 00:04:41,490
Abbiamo ricevuto il seguente
comunicato:


35
00:04:41,823 --> 00:04:43,575
Sembra che L'America sia stata

36
00:04:43,825 --> 00:04:45,244
attaccata da queste creature.

37
00:04:45,869 --> 00:04:47,704
Washington e' stata
informata dell'accaduto.


38
00:04:47,913 --> 00:04:50,332
E il Presidente sta preparando l'invio

39
00:04:50,457 --> 00:04:51,834
delle Forze Militari necessarie

40
00:04:52,084 --> 00:04:53,669
a ristabilire l'ordine.

41
00:05:09,017 --> 00:05:10,477
Questa trasmissione sara' prolungata

42
00:05:10,727 --> 00:05:13,021
e si ripetera' nel tempo.
Le serie


43
00:05:13,313 --> 00:05:15,232
I "Jefferson", e
"Sa
[...]
Everything OK? Download subtitles