Preview Subtitle for At


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:05,168 --> 00:00:05,836
Hey.

2
00:00:06,232 --> 00:00:07,317
Hey, scumpule.

3
00:00:08,555 --> 00:00:09,553
Cum a fost la servici?

4
00:00:10,387 --> 00:00:11,761
Oh, Carol si-a luat o bluza noua

5
00:00:11,762 --> 00:00:13,600
si e cea mai urata din cate am vazut.

6
00:00:13,617 --> 00:00:15,296
- E verde si...
- Da, asta e bine.

7
00:00:15,383 --> 00:00:16,634
Ce altceva se mai intampla?

8
00:00:17,337 --> 00:00:20,336
Oh, am primit un telefon de la consilierul lui Mike.

9
00:00:20,955 --> 00:00:22,573
Da, ce-a mai facut Mike de data asta?

10
00:00:22,843 --> 00:00:25,708
A copiat, a fumat, s-a furisat in vestiarul fetelor?

11
00:00:27,050 --> 00:00:28,572
Se pare, ca toti colegii din clasa lui

12
00:00:28,580 --> 00:00:30,783
au dat un test de aptitudini si Mike...

13
00:00:30,793 --> 00:00:31,817
L-a picat?

14
00:00:31,911 --> 00:00:32,651
A copiat?

15
00:00:32,914 --> 00:00:34,053
Nu si-a scris corect numele?

16
00:00:35,396 --> 00:00:37,157
Nu, a avut un punctaj mare.

17
00:00:37,427 --> 00:00:39,921
Oh. Mereu m-am asteptat sa primesc un telefon

18
00:00:39,944 --> 00:00:41,390
despre unul din copii ca e foarte "pe sus".

19
00:00:42,772 --> 00:00:44,850
Dar nu m-am gandit niciodata
ca poate fi vorba de un punctaj la test.

20
00:00:45,990 --> 00:00:48,291
Poi, se pare ca e exact la limita

21
00:00:48,303 --> 00:00:50,922
intre clasa cu copii speciali si clasa cu cei normali.

22
00:00:51,089 --> 00:00:53,191
Astfel, consilierul a spus ca putem decide noi.

23
00:00:53,555 --> 00:00:55,070
Poi ce fel de consilier e ala?

24
00:00:56,267 --> 00:00:58,991
De obicei spune,
"Da-i niste Ritalin si vezi daca il ajuta."

25
00:01:00,829 --> 00:01:01,827
Pentru mine n-a functionat inca.

26
00:01:06,277 --> 00:01:06,830
Hey.

27
00:01:07,386 --> 00:01:08,611
Vrei sa gasesti mai multe pietre

28
00:01:08,612 --> 00:01:09,927
care sa semene cu oameni celebrii?

29
00:01:11,636 --> 00:01:12,450
Nu pot.

30
00:01:12,801 --> 00:01:16,366
Trebuie sa scriu poezia asta idioata pentru
Engleza despre o dorinta secreta de-a mea.

31
00:01:18,939 --> 00:01:20,136
Ascult.

32
00:01:22,092 --> 00:01:22,985
Habar n-am.

33
00:01:23,635 --> 00:01:26,388
Orice am incercat suna a fi o
scrisoare catre forumul Penthouse.

34
00:01:27,404 --> 00:01:29,318
Poi, eu am sute de poezii in jurnalul meu.

35
00:01:29,652 --> 00:01:31,010
Pot sa-ti dau una daca vrei.

36
00:01:31,762 --> 00:01:32,747
Ti un jurnal?

37
00:01:33,064 --> 00:01:33,618
Da.

38
00:01:34,357 --> 00:01:35,412
Si scrii poezii in el?

39
00:01:35,650 --> 00:01:36,410
Da.

40
00:01:37,537 --> 00:01:39,664
- Nu e asta un pic cam...?
-Hey, vrei una sau nu?

41
00:01:42,365 --> 00:01:44,345
Asa ca in ce clasa ar trebui sa merg?

42
00:01:44,644 --> 00:01:47,435
Adu-ti aminte doar ca in clasa speciala
e multa munca

43
00:01:47,776 --> 00:01:49,702
iti da voie sa traiesti la potential maxim.

44
00:01:49,925 --> 00:01:51,439
Da, teoretic, asta e adevarat.

45
00:01:51,478 --> 00:01:52,770
Dar pe de alta parte,

46
00:01:52,958 --> 00:01:54,613
de vreme ce esti la granita,
daca alegi sa mergi in sus,

47
00:01:54,687 --> 00:01:57,217
vei fi automat cel mai prost pusti din clasa desteptilor.

48
00:01:59,289 --> 0
[...]
Everything OK? Download subtitles