Preview Subtitle for Clean


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ15,716 --> 00Ψ00Ψ17,081
How is sheΠ

2
00Ψ00Ψ19,620 --> 00Ψ00Ψ21,679
In and out of the morphine drip.

3
00Ψ00Ψ22,690 --> 00Ψ00Ψ25,352
They got her stabilized is all I know.

4
00Ψ00Ψ26,394 --> 00Ψ00Ψ27,622
Go on in.

5
00Ψ00Ψ28,963 --> 00Ψ00Ψ29,987
No.

6
00Ψ00Ψ30,765 --> 00Ψ00Ψ33,529
Unfreeze your ass off that wall, then.

7
00Ψ00Ψ34,035 --> 00Ψ00Ψ37,630
Either pay your respects,
or get your head back into this case.

8
00Ψ00Ψ38,105 --> 00Ψ00Ψ40,437
-Fuck this case.
-Fuck itΠ

9
00Ψ00Ψ40,775 --> 00Ψ00Ψ43,835
Now you're just gonna, what,
call off your little crusadeΠ

10
00Ψ00Ψ45,046 --> 00Ψ00Ψ47,708
Is that what you think it wasΠ A crusadeΠ

11
00Ψ00Ψ47,815 --> 00Ψ00Ψ50,682
Avon Barksdale was a way
to show everyone how smart I was...

12
00Ψ00Ψ50,785 --> 00Ψ00Ψ53,879
and how fucked up
the department is, that's all.

13
00Ψ00Ψ54,255 --> 00Ψ00Ψ56,587
Just put Jimmy McNulty
up on your shoulders...

14
00Ψ00Ψ56,691 --> 00Ψ00Ψ59,717
march him around the room,
break out the keg.

15
00Ψ01Ψ01,796 --> 00Ψ01Ψ04,765
It was never about
Avon Barksdale, Lieutenant.

16
00Ψ01Ψ05,833 --> 00Ψ01Ψ07,630
It was all about me.

17
00Ψ01Ψ08,102 --> 00Ψ01Ψ09,967
You think I didn't know thatΠ

18
00Ψ01Ψ10,738 --> 00Ψ01Ψ12,933
You think we all didn't knowΠ

19
00Ψ01Ψ16,043 --> 00Ψ01Ψ19,706
Listen, this case is gonna move forward...

20
00Ψ01Ψ20,147 --> 00Ψ01Ψ21,512
with you or without you.

21
00Ψ01Ψ21,615 --> 00Ψ01Ψ23,173
This case got her shot.

22
00Ψ01Ψ23,284 --> 00Ψ01Ψ24,808
I put a battery up her ass...

23
00Ψ01Ψ24,919 --> 00Ψ01Ψ27,547
and got her thinking
this case meant something.

24
00Ψ01Ψ27,722 --> 00Ψ01Ψ31,385
And you know whatΠ
Burrell, Rawls, and them, they were right.

25
00Ψ01Ψ32,660 --> 00Ψ01Ψ34,787
This case means exactly shit.

26
00Ψ01Ψ35,029 --> 00Ψ01Ψ38,556
I know it meant damn near nothing to me
when you came in beating the drum.

27
00Ψ01Ψ39,700 --> 00Ψ01Ψ42,225
But now we got that woman
in there, that good police...

28
00Ψ01Ψ42,336 --> 00Ψ01Ψ46,033
breathing through a fucking tube,
because it meant something to her.

29
00Ψ01Ψ46,140 --> 00Ψ01Ψ49,598
And the shooters who dropped KimaΠ
They're still in the wind.

30
00Ψ01Ψ49,710 --> 00Ψ01Ψ52,201
And whoever sent those motherfuckers
into that alley...

31
00Ψ01Ψ52,313 --> 00Ψ01Ψ54,247
he needs to get got, too.

32
00Ψ01Ψ54,348 --> 00Ψ01Ψ57,647
So you can stand there,
dripping with liquor-smell and self-pity...

33
00Ψ01Ψ57,752 --> 00Ψ02Ψ00,312
if you got a mind to, but this case...

34
00Ψ02Ψ01,022 --> 00Ψ02Ψ03,650
it means something. Now.

35
00Ψ03Ψ52,366 --> 00Ψ03Ψ53,628
You hit them againΠ

36
00Ψ03Ψ53,734 --> 00Ψ03Ψ56,703
I been calling them all morning.
They ain't hit me back yet.

37
00Ψ03Ψ56,804 --> 00Ψ03Ψ59,398
Damn, we gonna tap out by noon.

38
00Ψ04Ψ00,407 --> 00Ψ04Ψ02,705
PootΞ What we got over thereΠ

39
00Ψ04Ψ03,110 --> 00Ψ04Ψ04,509
200, maybe.

40
00Ψ04Ψ07,314 --> 00Ψ04Ψ08,906
What the fuck is thisΠ

41
00Ψ04Ψ09,216 --> 00Ψ04Ψ11,776
What the fuck you think, niggerΠ Fish food.

42
00Ψ04Ψ12,987 --> 00Ψ04Ψ14,614
Give me my shit.

43
00Ψ04Ψ19,160 --> 00Ψ04Ψ20,491
Heads up.

44
00Ψ04Ψ21,562 --> 00Ψ04Ψ22,859
String.

45
00Ψ04Ψ23,831 --> 00Ψ04Ψ27,130
I need your pagers.
All of y'all, the whole crew.

46
00Ψ
[...]
Everything OK? Download subtitles