Preview Subtitle for What S For Dinner


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:01,690 --> 00:00:04,740
Vrei să închiriezi acest documentar
despre maşinile electrice?

2
00:00:04,750 --> 00:00:06,240
Sau Kangaroo Jack.

3
00:00:06,260 --> 00:00:08,140
- Mai bun.
- Da.

4
00:00:08,150 --> 00:00:10,600
Îmi place când suntem doar noi.
Uită-te la mine.

5
00:00:10,610 --> 00:00:16,240
Totul din acest echipament e exagerat,
aşa că nu trebuie să mă opresc din mâncat,
chiar dacă sunt sătulă.

6
00:00:17,330 --> 00:00:19,200
Sunt aşa de fericită că am
renunţat a bărbaţi.

7
00:00:19,240 --> 00:00:21,340
Şi la mâncarea fără grăsimi.

8
00:00:23,600 --> 00:00:25,890
Doi tipi drăguţi la ora 7:00.

9
00:00:25,940 --> 00:00:29,580
Sună murdar. Hai s-o închiriem.
Unde e?

10
00:00:30,350 --> 00:00:33,240
- Ora 7:00.
- Ce?

11
00:00:34,870 --> 00:00:36,400
Uite-i.

12
00:00:36,410 --> 00:00:38,040
Doamne, vin spre noi.

13
00:00:38,050 --> 00:00:41,250
Ce să facem? Impulsul meu e să
fug, dar nu cred că e corect.

14
00:00:41,280 --> 00:00:46,030
A trecut mult timp de când ai fost
singură. Lasă totul în seamă mea.

15
00:00:46,110 --> 00:00:48,710
Sunt un fel de expert în a fi
singură.

16
00:00:48,720 --> 00:00:52,930
Am fost singură mult timp.

17
00:00:54,550 --> 00:00:55,690
Christine.

18
00:00:55,700 --> 00:00:58,180
Da. Sunt bine.

19
00:00:58,190 --> 00:00:59,710
Doamne, vin aici.

20
00:00:59,720 --> 00:01:02,880
Poartă-te natural.
Fă conversaţie.

21
00:01:02,890 --> 00:01:06,560
- Despre ce?
- Nu ştiu. Inventează ceva.

22
00:01:08,550 --> 00:01:12,820
Ieri am văzut un urs în curte
la mine.

23
00:01:12,830 --> 00:01:15,540
Doamne Barb. De ce nu mi-ai
spus până acum?

24
00:01:15,550 --> 00:01:17,410
De ce ne facem probleme pentru
bărbaţi?

25
00:01:17,420 --> 00:01:18,800
Sunt foarte periculoşi.

26
00:01:18,810 --> 00:01:21,940
Ursul acela o să-ţi mănânce
pisicile.

27
00:01:22,490 --> 00:01:24,030
E inventat.

28
00:01:24,040 --> 00:01:26,160
Nu! Nu este.

29
00:01:26,170 --> 00:01:27,620
Am citit pe internet.

30
00:01:27,630 --> 00:01:30,750
Le mănâncă, ca şi pe bomboane.

31
00:01:30,760 --> 00:01:32,390
Scuzaţi-mă.

32
00:01:32,400 --> 00:01:35,270
Vreţi să închiriaţi documentarul
despre maşinile electrice?

33
00:01:35,280 --> 00:01:39,700
Am vrut, dar ne-am decis până
la urmă pentru Kangaroo Jack.

34
00:01:39,960 --> 00:01:41,260
Asta da săritură.

35
00:01:41,280 --> 00:01:42,220
Da, ştii ceva?

36
00:01:42,230 --> 00:01:45,540
Am început grandios, dar apoi
ne-am adus aminte cine suntem.

37
00:01:47,470 --> 00:01:52,800
Săptămâna trecută am plecat din Casablanca
la Scooby Doo: Where's My Mummy?

38
00:01:52,810 --> 00:01:56,520
A fost bun. Înfricoşător.

39
00:01:57,780 --> 00:02:02,890
Care e povestea voastră?
Sunteţi singuri, gay sau ce?

40
00:02:03,630 --> 00:02:04,670
Barb.

41
00:02:04,680 --> 00:02:06,860
E în regulă. Suntem singuri.

42
00:02:06,870 --> 00:02:08,860
Şi ne plac femeile.

43
00:02:08,870 --> 00:02:11,380
- Ne plac foarte mult femeile.
- Da.

44
00:02:11,940 --> 00:02:14,500
Scuze, a sunat înfricoşător.

45
00:02:14,550 --> 00:02:18,380
Nu ne pasă. De ce nu ne daţi
numerele voastre de telefon?

46
00:02:18,770 --> 00:02:20,850
Barb.

47
00:02:21,770 --> 00:02:24,340
Scuzaţi-mi prietena.

48
00:02:24,36
[...]
Everything OK? Download subtitles