Preview Subtitle for Cars Cd2


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,000 --> 00:00:00,950
...sa va dau adresa!

2
00:00:00,950 --> 00:00:02,960
Grozav!

3
00:00:02,960 --> 00:00:05,790
Dar vestea proasta e

4
00:00:05,960 --> 00:00:09,710
Va trebui sa-ti confisc garoafa!

5
00:00:24,980 --> 00:00:28,360
Bine. Urmatoarea oprire:
gaseste masina!

6
00:00:29,150 --> 00:00:31,030
Hei.Uita-te!

7
00:00:31,030 --> 00:00:34,570
Tipi la ora 3.

8
00:00:39,950 --> 00:00:42,870
Stai. Am o idee!

9
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
Ne ducem acolo şi le cerem
transfunctionatorul continu!

10
00:00:45,000 --> 00:00:46,960
Da, e usor!

11
00:00:46,960 --> 00:00:50,000
Multumesc. Foarte mult!

12
00:00:50,000 --> 00:00:52,010
Hei, cu placere!

13
00:00:52,010 --> 00:00:55,170
E pentru tipii din galaxie!

14
00:00:56,010 --> 00:00:59,100
E timpul sa-ti luam masina!

15
00:01:13,030 --> 00:01:16,700
S-au intors nebunii din spatiu, omule!

16
00:01:19,320 --> 00:01:23,290
Nu-ti face griji!

17
00:01:23,290 --> 00:01:27,080
Sunt total inofensivi!

18
00:01:44,060 --> 00:01:47,060
Acum, imi dai transfunctionerul continu?

19
00:01:47,060 --> 00:01:49,060
Nu încă!

20
00:01:49,060 --> 00:01:54,070
V-ati gandit sa m-il dati in
timp ce va ofer placerea?

21
00:01:54,070 --> 00:01:56,240
OK.

22
00:01:57,030 --> 00:01:59,030
Trezeste-te omule!

23
00:01:59,030 --> 00:02:00,030
Mai multa placere...

24
00:02:00,030 --> 00:02:02,280
Ce?

25
00:02:03,040 --> 00:02:05,040
Nimic!

26
00:02:05,040 --> 00:02:08,790
Imbraca-te.
Mergem la casa cea mare!

27
00:02:12,040 --> 00:02:14,050
Frumoase toale!

28
00:02:14,050 --> 00:02:17,010
Nu sunt toale!
Sunt costume interstelare!

29
00:02:17,010 --> 00:02:19,050
Frumoase costume interstelare!

30
00:02:19,050 --> 00:02:21,300
Da!

31
00:02:28,100 --> 00:02:30,100
Frumos loc!

32
00:02:30,100 --> 00:02:31,100
Aici e unde Zoltan...

33
00:02:31,100 --> 00:02:34,070
Aici sta Zoltan?

34
00:02:34,070 --> 00:02:36,780
Nu, e casa parintilor lui!

35
00:02:36,780 --> 00:02:40,660
Ne ducem acolo!

36
00:02:40,660 --> 00:02:42,030
O magazie! E rosie?

37
00:02:42,030 --> 00:02:43,490
Nu!

38
00:02:43,490 --> 00:02:46,240
Nu e o magazie!

39
00:02:52,080 --> 00:02:53,090
E infiorator!

40
00:02:53,090 --> 00:02:56,090
E ca un videoclip cauntry

41
00:02:56,090 --> 00:02:57,090
Gata! Ajunge!

42
00:02:57,090 --> 00:02:58,090
Tu!

43
00:02:58,090 --> 00:02:59,090
Tu, de acolo!

44
00:02:59,090 --> 00:03:01,840
Nu te prosti!

45
00:03:03,100 --> 00:03:06,510
OK. Iti aminteşti care e?

46
00:03:18,110 --> 00:03:19,150
- Aici. Lasa-ma!
- O fac eu!

47
00:03:19,150 --> 00:03:20,070
Aia e !

48
00:03:20,070 --> 00:03:22,610
Ia...

49
00:03:24,120 --> 00:03:26,450
Cheile...

50
00:03:35,130 --> 00:03:38,420
Vreti extinctorul.

51
00:03:48,140 --> 00:03:51,390
- Ajunge!
- Nu, nu aia!

52
00:04:09,120 --> 00:04:10,700
Frumos!

53
00:04:10,700 --> 00:04:13,120
Cine eşti?Moartea?

54
00:04:13,120 --> 00:04:14,120
Nu trebuie sa fii rautacios ok?

55
00:04:14,120 --> 00:04:17,540
Cum iesim de aici?

56
00:04:34,190 --> 00:04:38,190
Atentie. Comandantul
nostru imperial Zoltan...

57
00:04:38,190 --> 00:04:42,150
...are nevoie de prezenta
voastra la birou...

58
00:04:42,150 --> 00:04:45,240
...pentru
[...]
Everything OK? Download subtitles