Preview Subtitle for Naves


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ33,600 --> 00Ψ00Ψ40,870
And The Ship Sails On

2
00Ψ03Ψ44,360 --> 00Ψ03Ψ46,316
They sayΨ
''Tell us what happenedΞ''

3
00Ψ03Ψ46,480 --> 00Ψ03Ψ49,153
But who knows
what really happenedΠ

4
00Ψ04Ψ18,040 --> 00Ψ04Ψ22,830
''Those who were on Quay 1 0, one July
day in 1 91 4, would have seen...''

5
00Ψ06Ψ14,480 --> 00Ψ06Ψ17,836
l have to hand over the ashes
of Edmea Tetua

6
00Ψ06Ψ24,120 --> 00Ψ06Ψ25,951
Mr PartexanoΞ

7
00Ψ06Ψ33,920 --> 00Ψ06Ψ37,276
l request authorisation to come
aboard with Edmea Tetua's ashes

8
00Ψ06Ψ37,440 --> 00Ψ06Ψ39,192
Permission granted

9
00Ψ06Ψ39,360 --> 00Ψ06Ψ41,316
Man the sideΞ

10
00Ψ11Ψ57,880 --> 00Ψ12Ψ00,917
- Monica, what are you doingΠ
- lt's hot, Mama

11
00Ψ12Ψ01,080 --> 00Ψ12Ψ02,832
Leave it to go cold

12
00Ψ12Ψ04,160 --> 00Ψ12Ψ07,630
Even if my husband agreed,
it doesn't mean anything

13
00Ψ12Ψ07,800 --> 00Ψ12Ψ13,079
My husband is a great artist,
but a big child in business

14
00Ψ12Ψ13,240 --> 00Ψ12Ψ15,879
l am here to look after his interests

15
00Ψ12Ψ16,040 --> 00Ψ12Ψ19,874
You didn't in that contract
and l will tell you why

16
00Ψ12Ψ20,040 --> 00Ψ12Ψ24,033
Firstly - the advertising
is not in his favour

17
00Ψ12Ψ24,200 --> 00Ψ12Ψ29,035
The soprano next to him is too tall...

18
00Ψ12Ψ29,200 --> 00Ψ12Ψ33,239
l no longer want to perform
in front of stupid children

19
00Ψ12Ψ33,400 --> 00Ψ12Ψ35,516
l am Ricotin, a sophisticated comic.

20
00Ψ12Ψ35,680 --> 00Ψ12Ψ39,355
lt's not true
that my audience are childrenΞ

21
00Ψ12Ψ39,520 --> 00Ψ12Ψ42,830
That's what you think.
Last time the critics slated you

22
00Ψ12Ψ43,000 --> 00Ψ12Ψ44,752
Gilbert the critic...

23
00Ψ12Ψ44,920 --> 00Ψ12Ψ49,152
You're only here as publicity for my film,
nothing else

24
00Ψ12Ψ51,440 --> 00Ψ12Ψ53,908
The lndians around Bombay claim...

25
00Ψ12Ψ55,200 --> 00Ψ12Ψ57,919
l'm not sure it's true,
but they claim...

26
00Ψ12Ψ59,440 --> 00Ψ13Ψ04,798
...that if you look a tiger straight
in the eye, it will not attack you

27
00Ψ13Ψ04,960 --> 00Ψ13Ψ06,712
ls that possibleΠ

28
00Ψ13Ψ08,480 --> 00Ψ13Ψ11,631
- WhatΠ
- ls it that easyΠ

29
00Ψ13Ψ15,320 --> 00Ψ13Ψ19,393
Just the opposite.
Maybe it's the most difficult thing

30
00Ψ13Ψ20,800 --> 00Ψ13Ψ23,553
Especially when
the tiger is looking at you...

31
00Ψ13Ψ24,640 --> 00Ψ13Ψ26,995
...straight in the eye, tooΞ

32
00Ψ13Ψ41,720 --> 00Ψ13Ψ45,474
Where are these wonderful
people going toΠ

33
00Ψ13Ψ46,720 --> 00Ψ13Ψ52,033
Why do we see them
aboard this marvellous...

34
00Ψ13Ψ52,200 --> 00Ψ13Ψ57,718
Excuse me, Mr Orlando,
you're in the waiters' way

35
00Ψ13Ψ57,880 --> 00Ψ14Ψ01,555
Would you mind moving
to that cornerΠ

36
00Ψ14Ψ02,200 --> 00Ψ14Ψ06,193
Thank you, l am so grateful.
Forgive me

37
00Ψ14Ψ13,480 --> 00Ψ14Ψ18,508
Now then,
where are all these people goingΠ

38
00Ψ14Ψ18,680 --> 00Ψ14Ψ23,196
ls it true that they represent
the highest values...

39
00Ψ14Ψ23,360 --> 00Ψ14Ψ26,716
...of show business and the art worldΠ

40
00Ψ14Ψ29,000 --> 00Ψ14Ψ31,195
l will tell you who they are

41
00Ψ14Ψ31,360 --> 00Ψ14Ψ34,272
The superintendent
of La Scala Theatre in Milan

42
00Ψ14Ψ35,720 --> 00Ψ14Ψ38,792
His illustrious colleague
from the Rome Opera House

43
00Ψ14Ψ40,480 --> 00Ψ14Ψ43,677
The one involved in the
[...]
Everything OK? Download subtitles